Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулмарӗ (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах унта ниепле ҫул та пулмарӗ.

Но там не было никакой дороги.

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Сӑмах майӑн вара вӗсем ҫапла хушса калаҫҫӗ: ССР Союзӗ лайӑхрах проект пама та пултарайман, мӗншӗн тесен ССР Союзӗ вӑл патшалӑх та мар, мӗн пурӗ те — географиллӗ ӑнлав кӑна (пурте кулаҫҫӗ), а патшалӑх пулмарӗ пулсан, вара унӑн Конституцийӗ те чӑн-чӑн Конституци пулма пултараймасть.

Они добавляют при этом, что лучшего проекта и не мог дать СССР, так как сам СССР является не государством, а всего-навсего — географическим понятием (общий смех), а раз он не является государством, то и конституция его не может быть действительной конституцией.

IV // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

Мӗн те пулин пулмарӗ пулӗ-ҫке?

Аль случилось что?

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Амӑшӗ ӑна каҫхи апат тума чӗнчӗ, анчах вӑл ҫиесшӗн пулмарӗ.

Мать звала ужинать, он отказался.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах ҫынсем вӑл вӑхӑтра мӑк ҫине сайра хутран ҫеҫ кайса ҫӳрекелерӗҫ: ҫырлана е сунара ҫӳреме вӑхӑт пачах та пулмарӗ

Но во мхи в ту пору редко кто хаживал: не до ягод было людям, не до охоты…

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Паллах, шел ӗнтӗ: ун патне килнӗ самолёта ҫунтарса янӑ, десант антарма хатӗрленни ҫинчен пӗлтерме май пулмарӗ унӑн.

Жаль, конечно, что сожгли прилетевший за ним самолет и ему не удалось доложить о подготовке десанта.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах Алексей Кругловӑн малашнехи обязанноҫӗсем ҫинчен калаҫма май пулмарӗ.

Но поговорить об обязанностях Алексея Круглова не удалось.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тырра вӑхӑтрах вырса пуҫтарнӑ, анчах ӑна итем ҫине илсе пыма ниепле те май пулмарӗ: лашасем те ҫитмеҫҫӗ, вӑйпитти ҫынсем те сахал.

Хлеб сжали вовремя, но свезти на гумна все никак не удавалось: не хватало ни коней, ни рабочих рук.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах халӗ ӗнтӗ туссене пӗр-пӗринпе час-час тӗл пулма май пулмарӗ: колхозра ӗҫ ҫав тери нумай.

Но встречаться товарищам теперь удавалось редко: дел в колхозе было по горло.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арҫынсем ялтан тухса кайнӑ пирки ӗҫлекенсем сахалланса юлчӗҫ, ҫапах та шухӑша кайса тӑма вӑхӑт пулмарӗ.

С уходом мужиков рабочей силы не хватало, но некогда было предаваться раздумью.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленькӑн ҫул ҫинче хӑй ӗҫ укҫи мӗнле илни ҫинчен ҫав тери калас килсе пычӗ, анчах калама майлӑ вӑхӑт пулмарӗ, тӳрех мухтанма аван мар пек туйӑнчӗ.

Леньку так и подмывало рассказать про получку, но не было подходящего случая, а так хвастаться не хотелось.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Киле ӗнерех килмеллеччӗ, кассир пулмарӗ.

Я еще вчера домой бы пришел, да кассир не приехал.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Сулӑ ҫыхнӑ ҫӗрте ӗҫлекен блокстот тенӗ машина ҫинче вырӑн пулмарӗ, ӑна вара баржӑсем ҫине вутӑ тиекен элеватор ҫинче ученик пулса ӗҫлеме вырнаҫтарчӗҫ.

На блокстате мест не было, и его определили учеником на элеватор, эта машина грузила дрова на баржи.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах кладовщик складра пулмарӗ, ӑна кӑнтӑрлахи апатченех кӗтмелле пулчӗ, ашшӗ те тата тем пирки тытӑнса тӑчӗ.

Но кладовщика на складе не было, пришлось ждать до обеденного перерыва, а там еще отец задержался.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пулӑ питӗ нумай тытса ачасене ӑнсӑртран тӗлӗнтерес тесе, пӑрамат туянни ҫинчен хӑйӗн чи ҫывӑх тусӗсене — Серегӑпа Сашӑна та малтан пӗр сӑмах та шарласшӑн пулмарӗ.

Даже своим закадычным друзьям — Сереге и Сашке — он решил пока не говорить ни слова, чтобы сразу поразить их невероятным уловом.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫитет сире суйма!.. — шӳт тунине текех итлесшӗн пулмарӗ Екатерина Алексеевна.

— Будет вам!.. — отмахнулась Екатерина Алексеевна.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пирвайхи ӑстрӑм ӑнӑҫлӑ пулмарӗ: сӗреке тӗпӗнче пурӗ те кӗмӗл тӗслӗ темиҫе чапак та сарӑ куҫлӑ вӗт пулӑсем йӑлтӑртатса выртаҫҫӗ.

Первый заброд был неудачный: в мотне трепетало несколько серебристых уклеек и желтоглазых плотвичек.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл та пулин ӑнӑҫлӑ пулмарӗ: костер чӗртрӗҫ те акӑ калаҫмалли вара нимех те ҫук!

И тут — на тебе! — затеяли костер, разожгли его, а вот и говорить уже не о чем!

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гришка илесшӗн пулмарӗ:

Гришка сказал:

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах хӑйсен ялӗсенчи ачасенчен нихӑшӗ те уйрӑласшӑн пулмарӗ.

Но никто не хотел уходить от своих.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех