Шырав
Шырав ĕçĕ:
Арҫынна вара арҫын ӑсатать, хӗрарӑма — хӗрарӑм.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Арҫын ячӗ.
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Арҫын ачана пырать вӑл.
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫӑмӑл машина рулӗ умӗнче Чулхула облаҫӗнче пурӑнакан 34 ҫулти арҫын пулнӑ.За рулем легковой машины оказался 34-летний мужчина, проживающий в Нижегородской области.
Кроссоверпа фура ҫапӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33429.html
— Эс арҫын, сана килӗшет.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Эс арҫын вӗт.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Арҫын темле те пулӗ, кин тенине Ваҫук мӑн аккӑшӗ кервен те кӗрнеклине курасшӑн.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ларнӑ ҫӗртех аттине хыврӗ те арҫын урайне тӑсӑлса выртрӗ.Сидя на полу, мужчина стащил с ног сапоги и блаженно вытянул ноги.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Ну, тӗлӗкҫӗ эпӗ, — арҫын хӑйне пырса ыталасса кӗтнӗ хӗр сасартӑк хыпӑнса ӳкрӗ.— Ах я соня-засоня! — встрепенулась Ендебек, ожидавшая, что мужчина сейчас обнимет ее.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫие юлнӑ теме — арҫын ҫумне пӗрре-иккӗ пырса лекнипех апла пулмалла мар пек туйӑнать ӑна.Забеременела? Вряд ли это возможно, побыв с мужчиной один-два раза.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хӑй курас мар тенӗ ҫӗртенех, пӗрре пӑхса илнипех ача темиҫе кун хушши аса илсе шухӑшламалли курчӗ: мунча алӑкӗнчен палкаса тухакан ҫӑра тӗтӗм улӑм ҫи витти ӑшне ҫӑтӑнса кӗрсе тӑнине, хӑраса ӳкнӗ Енчӗпек арҫын арки ҫинчен сак ҫине сиксе ларнине, Янтул-Ильмук тарӑхса хӗрелсе кайнине, вӑл ҫак ачана юратманнине…
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Енчӗпек куҫӗнченех сисрӗ арҫын: вӑл та хӗршӗн ют мар.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Миҫере вара эс? — терӗ те Енчӗпек кӑрт сиксе илнӗ аллине вӑтанса арҫын ҫинчен антарчӗ.— А сколько тебе? — Ендебек вдруг вздрогнула, убрала с плеча Яндула руку.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Арҫын шӳтленине кура хӗр те ун урапипе чуптарма килӗшрӗ.Видя, что Яндул настроен на шутливую волну, Ендебек тоже приняла его игру.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
— Сана курнипе савӑнтӑм, — терӗ арҫын хӗр ҫине аялтан ҫӳлелле ытараймасӑр пӑхса.— Тебя увидел и обрадовался, — влюбленно глядя снизу вверх на девушку, не скрыл Яндул.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ниҫта кайса кӗрейми пулса ҫитнӗ арҫын вара картишне сир пӗнсе тухать те юр хырать, вут ҫурать…
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Енчӗпек Янтула арҫын вырӑнне те хумасть пулмалла иҫмасса, ӑна пыра-пыра аллинчен тытать (ӗнер, пушӑ вӑхӑтра, кула-кулах хутар тыттарсӑ лартрӗ), сӗртӗне-сӗртене иртсе каять е кӑкӑрӗпе перӗнет.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Виҫ-тӑватӑ ҫитӗннӗ хӗр ҫинче пӗр ют арҫын.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ан тив, кунта вӑйлӑ арҫын пурӑннине пӗлччӗр.Пусть знают, что здесь живет сильный мужчина, а не хилый старик.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Халиччен арҫын ырлӑхне курман хӗрарӑм каҫсах кайнӑ.Женщина, до сих пор не знавшая мужской ласки, была в восторге.
Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.