Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫре (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗршыв Президенчӗ пӗлтернӗ Раҫҫейри Экологи ҫулталӑкӗ пире ҫут ҫанталӑк тупри-пуянлӑхне сыхласа упрас, унӑн ресурсӗсемпе вырӑнлӑ усӑ курас ӗҫре хастартарах пулма хистет.

Год экологии в России, объявленный Президентом страны, призывает нас к активным действиям по сохранению природного богатства, рациональному использованию природных ресурсов.

Михаил Игнатьев Тавралӑха сыхламалли пӗтӗм тӗнчери кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/05/news-3588213

Космос отраслӗпе ҫыхӑннӑ е хальлӗхе тӗнче уҫлӑхне парӑнтарма кӑна ӗмӗтленекен ҫынсене пурне те чунтан ҫирӗп сывлӑх, иксӗлми вӑй-хал, пархатарлӑ ӗҫре ӑнӑҫу сунатӑп!

От всей души желаю всем, кто связан с космической отраслью или ещё только мечтает о покорении Вселенной, крепкого здоровья, неиссякаемой энергии, успехов в созидательном труде!

Михаил Игнатьев Космонавтика кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/12/news-3538315

Сире чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх, пӗтӗм ырӑ пуҫарура тата муниципалитетсенче пурӑнакансен пултаруллӑ шухӑшӗсене пурнӑҫа кӗртес ӗҫре ҫитӗнӳсем сунатӑп!

От всей души желаю вам крепкого здоровья, благополучия, успеха во всех созидательных начинаниях и реализации инициативы жителей муниципалитетов!

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Пурне те ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх тата ӗҫре ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, благополучия и новых трудовых успехов!

Халӑха йӑла пулӑшӑвӗ парас ӗҫ тата ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/03/19/news-3515056

Тӗплӗн шутласа палӑртнӑ бюджет политики патшалӑх парӑмне тытса пырас ӗҫре ҫӗнӗ шая ҫӗкленме май пачӗ.

Взвешенная бюджетная политика позволила выйти на новый уровень в управлении государственным долгом.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Юлашки вунӑ ҫул хушшинче пысӑк технологиллӗ медицина пулӑшӑвӗн юрӑхлӑхне тивӗҫтерес ӗҫре пысӑк улшӑну пулса иртрӗ.

За последние 10 лет совершен поистине революционный прорыв в обеспечении доступности высокотехнологичной медицинской помощи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Сире ҫирӗп сывлӑх, телей, ырлӑх, ӗҫре ҫитӗнӳ сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, счастья, благополучия и успехов в решении профессиональных задач!

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/12/news-3456361

Эпӗ студентсене – тӑван ҫӗр патриочӗсене – пуҫаруллӑ тата ӗҫре хастар пулнӑшӑн, юратнӑ Чӑваш Ене пурӑнма чи лайӑх вырӑн туса хурас ӗмӗтпе ҫунатланнӑшӑн тав тӑватӑп.

Я благодарю студентов – патриотов родного края за инициативность, активную работу, желание сделать любимую Чувашию лучшим местом для жизни.

Михаил Игнатьев Раҫҫей студенчӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/25/news-3467690

Чылайӑшӗн шучӗпе ку ӗҫре вырӑнти влаҫ ҫыннисем те пайта илеҫҫӗ.

По мнению многих в этом деле свою долю получают и люди из местной власти.

Архангельск облаҫӗнче альтернативӑсӑр тӳлевлӗ кӗпер ӗҫлет // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31709.html

Вӑл ӳт чӗтреме чарӑниччен кӗтрӗ, Давенант куҫӗсене хуҫӑлса пӗтнӗ чӗрнеллӗ, ҫӗр айӗнчи ӗҫре тертленнӗ аллисемпе хупрӗ, унтан кӗмӗл пӑлана хушнӑ ҫӗре леҫме кайрӗ.

Он подождал, когда тело перестало подергиваться, закрыл глаза Давенанта рукой с обломанными ногтями, пострадавшими на подземной работе, и отправился вручить серебряного оленя по назначению.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ыйхӑсӑр каҫ чирличченех аптӑратнине хӑвалас йӳтӗмпе кирлӗ чухлӗ ӗҫре те Груббе — машина алӑкӗнчен чавсаланса сӗвенчӗ, иртен-ҫӳрене пӑхкалама пуҫларӗ.

Выпив столько, чтобы согнать болезненное отупение бессонной ночи, Груббе облокотился на дверцу и стал рассматривать прохожих.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Эпӗ ҫак ӗҫре тӳрех ӑнлантарса паратӑп.

 — Я сразу объясню дело.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Тергенс урлӑ тӗрмере сас-хура сарӑлнӑ: Гравелот аслӑ администрацири пысӑк, сумлӑ ҫынпа хирӗҫсе кайнӑ-мӗн, ку ӗҫре, паллах, аристократ хӗрарӑм хутшӑнни иккӗленӳсӗр; анчах ҫак сас-хура, чӑнлӑх картинче татӑклӑн-туллин ӗренкеленмерӗ пулин те, Гравелот тӗлӗшпе кӑмӑллӑ курӑм ҫуратрӗ, тӗрмере ларуҫа врач ӗҫ вырӑнне ҫухатасран хӑранипе ҫеҫ мӗнле-тӗр пулӑшма тӑхтать, тӗслӗхрен, Хӗрлӗ Катрин хистесех ыйтсан та.

Через Тергенса уже шли по тюрьме слухи о ссоре Гравелота с каким-то очень важным лицом высшей администрации, причем, разумеется, играла роль светская дама, но слухи эти, не принимая ни окончательной, ни достоверной формы, породили к Гравелоту симпатию, и, лишь боясь потерять место, врач не делал узнику тех существенных одолжений, одно из которых пало на долю Катрин Рыжей.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑл ҫак ӗҫре ӑнӑҫтарнӑ эппин.

И он справился с этим делом.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эпӗ пайталанасшӑн мар тӑк кулӑшла та мӗскӗн пулӑттӑм, ҫакӑ сире ҫӑлас ӗҫре манӑн хевтесӗрлӗхе кӑтартӗччӗ.

Я был бы смешон и жалок, если бы я был бескорыстен, так как это означало бы мою беспомощность спасти вас.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ҫак ӗҫре кам айӑплӑ?

Кто виноват в этом?

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Манӑн аннем, фельдшерицӑра тӑраканскер, яланах ӗҫре ҫӳренипе эпӗ хам тӗллӗнех пӗччен ӳснӗ.

Мать моя, фельдшерица, всегда была занята, и я рос сам по себе.

I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Чӑваш Енре хӑш ӗҫре тӑрӑшсан 40 пине яхӑн илме май пуррине пӗлтернӗ.

Объявлены отрасли, на которых в Чувашии можно получить зарплату в 40 тысяч рублей.

Автоусламҫӑсем аван ӗҫлесе илеҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31555.html

Сире пурне те ҫирӗп сывлӑх, телей, ырлӑх, Тӑван ҫӗршыв аталанӑвӗшӗн тӑвакан ӗҫре ҫитӗнӳсем тума сунатӑп!

Желаю всем вам крепкого здоровья, счастья, благополучия и новых успехов на благо Отечества!

Олег Николаев Ҫар комиссариачӗсен ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/04/08/gla ... et-s-dnyom

Эсир патшалӑхӑн оборона хӑватне ҫирӗплетес ӗҫре уйрӑм вырӑн йышӑнатӑр, ачасемпе ҫамрӑксене патриот воспитанийӗ парас енӗпе хастар ӗҫлетӗр.

Вы занимаете особое место в укреплении обороноспособности государства, ведете подготовку защитников Отечества и проводите активную работу по патриотическому воспитанию детей и молодежи.

Олег Николаев Ҫар комиссариачӗсен ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/04/08/gla ... et-s-dnyom

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех