Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вӗренме (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Михӗсем ҫине канлӗрех вырнаҫса ларса, вӗсем чӗп куҫӗ пек пӗчӗк лампа ҫутса ячӗҫ те вӗренме тытӑнчӗҫ.

Усевшись поудобнее на мешке, они зажигали коптилку и начинали заниматься.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Грамматика вӗренмесен, малалла кайма май пулманнине Русаков хӑй те ӑнланса илнӗ, ҫавӑнпа та вӗренме килӗшмеллех пулчӗ.

Русаков сам понял, что ему никуда не деться от грамматики, и согласился заниматься.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр енчен, ӑнӑҫсӑр урок хыҫҫӑн вӑл хӑй Русакова вӗренме пулӑшмашкӑн шут тытнӑ, ҫапла вара хӑй учитель пулса тӑнӑ.

С другой стороны, после злополучного урока он решил подтянуть Русакова и сам превратился в учителя.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Трубачёв патне Мазин вӗренме ҫӳреме пӑрахрӗ.

Мазин перестал ходить на занятия к Трубачеву.

24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Эсӗ ҫине тӑрсах вӗренме тытӑннине куратӑп.

Я вижу, ты поймал быка за рога.

17 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сева дневникрен мӗнле уроксем вӗренме хушнине ҫырса илет.

Сева списывал с ее дневника заданные уроки.

16 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тӳпе ак ӗнтӗ кӗрпе сывлать, Вӗренме те эп пуҫларӑм.

Уж небо осенью дышало, А я учебу начинала.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тӳпе ак ӗнтӗ сывлать кӗрпе, Вӗренме те эп пуҫларӑм.

Уж небо осенью дышало, А я учебу начинала.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Апла вӑл вӗренме тӑрӑшман пирки ҫеҫ юлса пынӑ.

 — Значит, просто учиться не хотел.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Трубачёвпа Мазин тӑрӑшса вӗренме пуҫларӗҫ.

Трубачев и Мазин погрузились в занятия.

14 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук географи учебникне уҫрӗ те вӗренме тытӑнчӗ.

Васек раскрыл учебник географии и стал заниматься.

12 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Шкулта мӗн вӗренме хушрӗҫ.

 — Чего задано в школе.

12 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Халӗ вӑл васкаса апат ҫирӗ те вӗренме ларчӗ.

И, наскоро пообедав, сел заниматься.

12 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Мазин таҫтан йӗрлевҫӗсен азбукине тупса килнӗ, Петькӑна, ҫав азбукӑна ӳкерсе илсе, пӑхмасӑр калама вӗренме хушнӑ.

Мазин достал где-то азбуку следопыта и требовал от Петьки, чтобы он срисовал ее и выучил наизусть.

8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Шкулта вӗренме пуҫланӑ тӗле ҫӗр пӳрт хатӗр пулнӑ.

К началу занятий в школе землянка была готова.

8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Таня каҫпа шкула вӗренме ҫӳренӗ.

Вечерами Таня училась в школе для взрослых.

3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ашшӗпе ывӑлӗ кашни каҫах амӑшӗн кровачӗ ҫине пыра-пыра ларнӑ, амӑшӗ вара, ҫытар ҫине чавсаланса, Ваҫҫук сӑмахӗсене итленӗ, ывӑлӗ вара вӗренме хушнӑ уроксене ашшӗне каласа панӑ.

Каждый вечер оба подсаживались к кровати матери, и она, опираясь локтем на подушку, слушала, как Васек отвечает отцу заданный урок.

3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Вӑйӑ-кулӑ, шав, юрӑ, ура сасси ачана салам текстне вӗренме кансӗрлеҫҫӗ, ҫавӑнпа вӑл пӑтрашӑнса кайрӗ, темиҫе хут калать пулин те, йӗркене кӗреймест:

Песни, смех и беготня отвлекали внимание мальчика, он то и дело путал слова, громко повторяя:

1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Кӗске йӗмлӗ ача зал урлӑ чупса каҫрӗ, диван пуҫне хӗсӗнсе ларчӗ те, чӗркуҫҫине аллипе шӑла-шӑла, хут тӑрӑх вуласа вӗренме тытӑнчӗ:

Мальчик в коротких штанишках пробежал через весь зал, забрался в уголок дивана и, потирая пухлую коленку, стал разучивать по бумажке приветствие гостям:

1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Вӑтам ӗмӗрсенчи пысӑк ҫурт-йӗр тӑвакан архитекторсем кунта шӗвӗр тӑрӑллӑ тӗрлӗ тӗслӗ чиркӳсем тума вӗренме пултарнӑ пулӗччӗҫ.

Зодчие средневековья могли бы изучить тут все виды церковной архитектуры, развившейся из стрельчатой арки.

XIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех