Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрчӗллӗ тырӑ ҫӗрӗпех кӑвайт ҫинче вӗресе тӑратчӗ, анчах ҫапах та ниепле те пиҫсе ҫитейместчӗ.Всю ночь бывало стоит зерно на костре и кипит, но все-таки не разваривается.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл ҫӗрӗпех ҫывӑрманччӗ пулмалла, сӑнӗ унӑн хӑмӑрччӗ, куҫӗсем хӗрлӗ, кӳпчесе кайнӑ, — мана вӑл ӳсӗр пек туйӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Партизансем ҫӗрӗпех ҫул хӗрринче выртрӗҫ.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫӗрӗпех кайрӗҫ вӗсем.
XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Козаксем вара ҫав-ҫавах пӗр-пӗринпе калаҫрӗҫ, пур еннелле те тинкерсе пӑхса, ҫунакан вут умӗнче ҫӗрӗпех хурал тӑчӗҫ; ӗҫсе ӳсӗрӗлмен хурал пӗрре те куҫ хупмарӗ.
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Анчах капитан ҫӗрӗпех лӑпкӑ та йӑваш ларчӗ, ытти каҫсенче те ҫапла пулчӗ.Но капитан весь вечер был тих и смирен и оставался таким еще много вечеров подряд.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫӗрӗпех ҫавӑнта ним курӑнми тӗттӗмелле тинкерсе тӑтӑм.
Аташ // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Кунӗпех шырарӑм ӑна, ҫӗрӗпех ҫывӑрмарӑм, кашни сехетрех терасса ҫине тухса шӑхӑртӑм.Весь день я искал его, всю ночь не спал, каждый час выходил на терраску и свистел.
Ултавлӑ колбаса // Никита Волков. Пришвин М.М. Ярик: калавсем; вырӑсларан Н. Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1939. — 16 с. — 11–16 с.
Вӑл ҫӗрӗпех ҫывӑраймарӗ.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Эпӗ иртнӗ каҫ пӗр чӗрӗм ыйхӑ та туман… ҫӗрӗпех вуларӑм…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ман группӑри лётчиксем юлташӗсене ҫӗрӗпех Балтика ҫумӗнчи Виҫҫӗмӗш фронтра мӗнле ҫапӑҫнисем ҫинчен каласа пачӗҫ.
10. Атте ҫырӑвӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кунта ҫӗрӗпех кӑвайт ҫунать: пӗри ӑшӑнать, тепри пулӑ шӳрпи пӗҫерет, сысна ҫӑвӗ шаритлет, ҫӗрулми пӗҫерет, ыттисем халлап яраҫҫӗ.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ вара ҫӗрӗпех ҫывӑраймастӑмччӗ.
1. Тӑван килте // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Аннепе иксӗмӗр Олег хама асӑнмалӑх парса хӑварнӑ сӑвва вуласа ҫӗрӗпех йӗтӗмӗр.Всю ночь проплакали мы с ней над стихами Олега, что дал он мне на прощанье.
«Хӗрлӗ ҫарпа пӗрле таврӑнӑп!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ҫапла ӗнтӗ, ачасем, ӑна-кӑна нимӗн те ӑнланман пек пулса, хӑйсене хураллакан полицейскипе юнашарах гранатӑсем тултарнӑ кунтӑксем ҫинче ҫӗрӗпех ларса ирттернӗ.
Чи ҫамрӑккисем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Арестленисене хупса усракан ҫуртра ҫынсем калама ҫук нумай, унта ларма та вырӑн ҫук, пурте ҫӗрӗпех ура ҫинчех ирттереҫҫӗ, ура ҫинче тӑрсах ҫывӑраҫҫӗ.В арестном помещении людей набито столько, что сесть негде, все стоят целыми ночами, спят стоя.
Тупа // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Кам та пулин килсе кӗмест-ши тесе, ҫӗрӗпех, кашни ура сассине итлесе выртнӑ, халь-халь тытса каяссӑн, каллех тӗрмене хупса хурассӑн туйӑннӑ вӗсене.Прислушивались к шагам за стеною, им все казалось, что за ними придут и опять посадят в тюрьму.
Тарни // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Ҫӗрӗпех кӑвайт хунӑ, юрӑсем юрланӑ.
Тӗрмери восстани // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Спартак, лашине хӗрхенмесӗр, ҫӗрӗпех йывӑр сукмаксем тӑрӑх чуптарчӗ, вара тепӗр кунне кӑнтӑрла тӗлӗнче хӑйӗн легионӗсем патне ҫитрӗ.
XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫапла, упа ҫури ҫӗрӗпех ыйхӑ памарӗ.
Упа ҫури // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 30–35 с.