Шырав
Шырав ĕçĕ:
Паллӑ оратор, сухалне вунпилӗк кун хырманскер, хура туникӑпа хура ҫӑм тога тӑхӑннӑ, йӑмӑкӗ патне ҫиленсе пырса кӗчӗ.
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Унтан хӑй мӗн тунине ӑнланмасӑр, питлӗхпе хӗҫ ярса тытрӗ те ҫиленсе кӑшкӑрса ячӗ:
VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Тен, ҫиленсе ҫитнӗ Сулла хӑй ҫиллине ҫӗрлеччен палӑртмӗ, юратаканнисене сыхласа тытма тӑрӑшӗ, пӗр-пӗрне ыталаса выртнӑ чухне иккӗшне те вӗлерсе пӑрахӗ.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Мӗн тери ҫиленсе ӳкрӗ, эпӗ хам та хӑраса кайрӑм!»
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ну, эпӗ сире, кӗлмӗҫсем, унӑн ятне калӑп; эсир хӗрарӑмран та ытларах пӗлесшӗн, — ҫиленсе ответлерӗ Лутация.— Ну, скажу вам его имя, попрошайки, вы любопытнее баб, — осветила, рассердившись, Лутация.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ефим Кондратьевич сасартӑк ҫаврӑнса пӑхать те: — Авӑс! Хытӑрах авӑс! — тесе кӑшкӑрать; Костьӑна вӑл ҫиленсе кӑшкӑрнӑ пек туйӑнать.Ефим Кондратьевич вдруг оборачивается и зло, как кажется Косте, кричит: — Греби! Сильнее греби!
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Эпӗ киле каятӑп! — сасартӑк ҫиленсе кайса тавӑрать Костя.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӗр пысӑк йытӑ ҫеҫ вырӑнӗнчен ҫӗкленчӗ, хӑрӑлти хулӑн сассипе вӗрчӗ те, ҫиленсе кайса чӑннипех вӗрес-ши е саламлас-ши кусене тенӗ пек, нимӗн тума пӗлмесӗр пӗлтӗрхи куршанак тӗмӗсем хушшинче лапсӑркка хӳрине сулкаласа тӑчӗ.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя кутӑнланса та ҫиленсе: «Уроксене маншӑн кам вӗренӗ вара?Костя возмущался и ехидно спрашивал: «А кто будет за меня уроки учить?
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя хӑйӗн сумкине ҫиленсе ывӑтса яратчӗ те: вӗренетӗн-вӗренетӗн, анчах вӑхӑтра ҫитермеҫҫӗ, — тесе мӑкӑртататчӗ.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӗррехинче амӑшӗ ӑна ҫиленсе ҫапла каларӗ:
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя ҫиленсе тухса каять.
Эсӗ вӗренсе ҫитӗн // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Намӑс та элек! — ҫиленсе кӑшкӑрса ячӗ клиент.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Е утмӑл, — терӗ ҫиленсе кайнӑ инспектор.
Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.
Вара каллех кӳреннӗ пек ҫиленсе калама пуҫларӗ:
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ҫакӑнта кукка кӗтмен ҫӗртен темле часах ҫиленсе карӗ, закуска хунӑ тарелкӑна тӗртсе ячӗ, йӗрӗннӗ пек питне пӗркелентерсе илчӗ те пирус чӗртсе ярса, хуллен мӑкӑртатса илчӗ:
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эпӗ ҫиленсе унтан ыйтрӑм:
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Октавист картусне илсе квартальнӑй умӗнче сулланкаласа тӑратчӗ, ӑнланса илмелле мар темскерле сӑмахсем кӑшкӑркаласа унпа тавлашатчӗ; унтан квартальнӑй ӑна кӑкӑрӗнчен тӗртсе ячӗ, лешӗ сулланса кайса ҫӗр ҫине ларчӗ; вара полицейски васкамасӑр кӗсъинчен кантра кӑларчӗ, вӑш кантрапа певчин унччен сурӑмӗ ҫинелле тытнӑ аллисене ҫыхса лартрӗ, квартальнӑйӗ пӑхса тӑракансене ҫиленсе кӑшкӑрма пуҫларӗ.
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Пӗр вӑхӑтранпа хуҫа лӑпкӑн, шухӑша кайса ҫӳреме пуҫларӗ, пӗрмаях тата темрен шикленнӗ пек каялла ҫавӑрӑна-ҫавӑрӑна пӑхатчӗ, шӑнкӑрав янрани хӑрататьчӗ ӑна; хӑшпӗр чух чирлӗ пек пустуй япаласемшӗнех тарӑхса ҫиленсе каятчӗ, пурне те кӑшкӑра-кӑшкӑра пӑрахатчӗ те килтен тухса таратчӗ, ытах ытла каҫа юлсан вара киле ӳсӗр тавӑрӑнатчӗ…
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
— Курмашкӑн-и? — мӑшкӑласа кулса тата ҫиленсе каларӗ вӑл.
XVIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.