Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫӗпӗре (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тимофей Николаевич, старик пек пулса, хӑтӑлма ӗлкӗрнӗ, анчах ун сӑмаххисем хыҫҫӑн кайнисене, хӑшне-пӗрне, Ҫӗпӗре каторгӑна ямалла тунӑ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Нинан аслӑ хӗрӗ — Манюк, 1937 ҫулта ҫуралнӑскер, 20 тултарсан качча кайнӑ, упӑшкипе Ҫӗпӗре ҫул тытнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм шӑпи // Нина Ратаева. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 4 стр.

Вӗсенчен хӑшӗ-пӗри ҫеҫ тепӗр чух Ҫӗпӗре килкелесе каять.

Редко-редко кто из них заезжал в Сибирь.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.

Ҫӗпӗре ҫитнӗ ҫӗре унта юханшывсенче пӑр ларать-ҫке.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

«Тен, сурмалла та тӑван ял, тӑван чӑваш ҫӗршывӗ ҫине, тухса каймалла таҫта инҫене, калӑпӑр, Ҫӗпӗре, Кашкӑр Микули патне?

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

1919 ҫул вӗҫӗнче пирвай Чӑваш ҫӗрӗнчен ҫурҫӗр енне, вӑрман каснӑ ҫӗре илсе кайнӑ Микулапа арӑмне, кайран, ватлӑха пула ӗҫлейменнине кура, Ҫӗпӗре ӗмӗрлӗхех ссылкӑна янӑ.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Халӗ, акӑ, Антун Ҫӗпӗре каять.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кайран, Ҫӗпӗре шуррисенчен тасатсан, унта ссылкӑна кӑларса янӑ.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫӗпӗре — ҫук, пымастӑп, — терӗ Валет кӳренсе.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Мӗншӗн Ҫӗпӗре каймалла сан?

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Мӗншӗн — Ҫӗпӗре?

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫӗпӗре? — нимӗн те ӑнланмарӗ Валет.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Ну, Петӗр, тусӑм, — терӗ вара Валета, — эп халь Янкӑлча каятӑп, вӑл енче никамах та палламӗ мана, унтан пуйӑспа Ҫӗпӗре чавтарӑп.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫӗпӗре куҫса каймалла пирӗн, унта ҫӗнӗ пурнӑҫ пуҫласа ямалла.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

– Ну, Петӗр тусӑм, – терӗ вара Валета, – эпӗ халь Янкӑлча каятӑп, вӑл енче никамах та палламӗ мана, унтан пуйӑспа Ҫӗпӗре чавтарӑп.

Куҫарса пулӑш

Янкӑлч тӑрӑхӗ – чӑваш литературинче // М. Петрова. http://gazeta-kanash.cap.ru/publication. ... 6&page=658

1937 ҫулсенче тӗрлӗ ҫӗрте, кӳршӗ-аршӑ пӗр-пӗрне «халӑх тӑшманӗ» тесе сутнӑ чухне пирӗн ял ҫыннисем пӗрне пӗри хур туман пулмалла: Ҫӗпӗре ӑсатнӑ ҫынсем пулнине пӗлместӗп.

Видимо в 1937-х годах, когда соседи писали жалобы друг на друга как на «врагов народа», жители нашей деревни не пострадали от соседей: людей, которых бы сослали в Сибирь, не знаю.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Атӑл тӑрӑхӗнчи выҫлӑх чӑваш ҫӗрӗ ҫинчи ҫӗр-ҫӗр ҫемьене ҫӗнӗ ҫӗре — Ҫӗпӗре хӑваланӑ.

Голод на Волге гнал сотни семей с чувашской земли в новую землю — в Сибирь.

Архивсенчи хутсем ҫирӗплетеҫҫӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Мӗншӗн тесен, тырӑллӑ Ҫӗпӗре татса илни Совет ҫӗршывне тӑрантарса тӑракан тепӗр юн тымарӗ типсе ларнипе пӗрех пулать.

Иссякла еще одна питающая артерия.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Япунсем Владивостока йышӑннӑ; ку малтанхи утӑма вӗсем пӗтӗм Ҫӗпӗре, Урал тӑвӗсем таранах туртса илсе, ӑна «Аслӑ Япони» ҫӗршывӗ туса хурасшӑн ӗмӗтленнипе тунӑ.

Японцы заняли Владивосток, начиная этим завоевание Сибири, долженствующей войти по самый Урал в «Великую Японию».

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Хӑйне ҫывӑх ҫынсене вӑл библире канӑҫ тупрӑм, сухала ӳстерсе Ҫӗпӗре каятӑп, тесе тупа тунӑ.

Он говорил окружающим, что нашел в библии свое утешение, клялся, что отрастит бороду, уйдет в Сибирь.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех