Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

козаксем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унта «козаксем иртсе пыраҫҫӗ».

Это «идут казаки».

XIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Вӑл вырӑна эп лайӑх пӗлетӗп: кайран ӑна, арбузпа дыня лартма тесе, кӳршӗри козаксем аттерен тара илчӗҫ.

Я знаю хорошо эту землю: после того нанимали ее у батька под баштан соседние козаки.

Тухатнӑ вырӑн // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Ҫапла вара, кайрӗҫ козаксем: пӗри — пӗр еннелле, тепри — тепӗр еннелле».

И поехали козаки, один в одну сторону, другой в другую.

XVI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Чӑн та, мӗн кӑна тупаҫҫӗ козаксем, йӑлтах ҫурмалла уйӑраҫҫӗ; ҫын выльӑх-чӗрлӗхне тытса илеҫҫӗ-и, утне-и, пурне те ҫурмалла валеҫеҫҫӗ».

И правда, все, что ни доставали козаки, все делили пополам; угоняли ли чужой скот или коней, все делили пополам.

XVI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Ун чухне вӑхӑчӗсем урӑхла пулнӑ ҫав: козаксем чыслӑ пулнӑ; тӑшмансене юланутпа таптанӑ ҫеҫ; козакран мӑшкӑллама никам та хӑйман.

Тогда иное было время: козачество было в славе; топтало конями неприятелей, и никто не смел посмеяться над ним.

XVI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Тӗлӗннипе шак хытса кайнӑ козаксем ун патнелле ыткӑнчӗҫ, анчах тухатмӑш, утне утланма ӗлкӗрнӗскер, ҫавӑнтах куҫран ҫухалчӗ.

Изумившиеся козаки кинулись было на него; но колдун уже успел вскочить на коня и пропал из виду.

XIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Килхушшинче те, пӳртре те шӑп; хурал тӑракан козаксем ҫеҫ ҫывӑрмаҫҫӗ.

На дворе и в хате все было тихо; не спали только козаки, стоявшие на сторoже.

XI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Турӑ ирӗкӗ! эп пырса ҫитнӗ ҫӗре сивӗ вырӑн ҫинче выртатчӗ ӗнтӗ вӑл, ӗлкӗреймерӗм, нумай выртса юлчӗҫ ҫав унта пирӗн козаксем.

Его святая воля! застал уже на холодной постеле, на которой много, много улеглось козацкого народа.

XI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Хаваслӑ мар вӑл; козаксем хӑйсен панӗ вилнӗ хыҫҫӑн тунӑ пумилкке ӑна хытах хурлантарать.

Невесел он; ему горька тризна, которую свершили козаки над убитым своим паном.

X // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Козаксем, козаксем!

Козаки, козаки!

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Козаксем умӗнче кам-ха хыттӑн кӑшкӑрса хӗҫӗпе сулкалӗ?

Кто громко загукает и замашет саблей пред козаками?

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Килхушши тасалма пуҫларӗ ӗнтӗ, ляхсем тарма тытӑнчӗҫ; халь ӗнтӗ козаксем вилесем ҫинчен ылтӑнпа эрешленӗ сӑхмансене, хаклӑ йышши ут хатӗрӗсене сӳсе илеҫҫӗ; пан Данило та тӑшмана хӑвалама хатӗрленет, хӑйӗн ҫыннисене чӗнсе илес тесе ҫаврӑнса пӑхрӗ те… хытӑ тарӑхнипе урсах кайрӗ: вӑл Катерина ашшӗне курчӗ.

Уже очищается двор, уже начали разбегаться ляхи; уже обдирают казаки с убитых золотые жупаны и богатую сбрую; уже пан Данило сбирается в погоню, и взглянул, чтобы созвать своих… и весь закипел от ярости: ему показался Катеринин отец.

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Сехет те, иккӗ те мар ҫапӑҫаҫҫӗ ӗнтӗ ляхсемпе козаксем.

Не час, не другой бьются ляхи и козаки.

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Анчах козаксем учӗсене утланса мушкечӗсене авӑрлама та ӗлкӗреймерӗҫ, ляхсем, кӗрхи йывӑҫ ҫинчен ҫулҫӑ татӑлса аннӑ пекех, пӗтӗм сӑрта хупласа та илчӗҫ.

Но еще не успели козаки сесть на коней и зарядить мушкеты, а уже ляхи, будто упавший осенью с дерева на землю лист, усеяли собою гору.

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Хаклӑ йышши чулсене козаксем ҫӗлӗкпе ӑсса илетчӗҫ.

Дорогие каменья шапками черпали козаки.

IX // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Унта ҫаплах-ха козаксем ним туйми ҫывӑраҫҫӗ, пӗр козакӗ ҫеҫ, хурал тӑраканни, чӗлӗм туртса ларать.

На котором так же крепко спали козаки, кроме одного, сидевшего на сторoже и курившего люльку.

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Ҫӳлти чӳречере ҫутӑ курӑнчӗ; аялта козаксем, мӗнле хӑпарас-ши тесе, шухӑшласа тӑраҫҫӗ: хапха та, алӑк та курӑнмасть; кил-хушшинче, чӑн та, кӗмелли пур, анчах мӗнле кӗрӗн-ха унта?

Верхнее окошко тихо засветилось; внизу стоят козаки и думают, как бы влезть им; ни ворот, ни дверей не видно; со двора, верно, есть ход; но как войти туда?

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Данило путек тирӗнчен ҫӗлетнӗ ҫӗлӗкне тӑхӑнчӗ, чӳрече хупрӗ, алӑк сӑлӑпне хурса питӗрсе илчӗ те ҫывӑракан козаксем хушшипе утса хуллен килхушшинчен тухрӗ, тусем хушшинелле ҫул тытрӗ.

Данило надел смушевую шапку, закрыл окошко, задвинул засовами дверь, замкнул и вышел потихоньку из двора, промеж спавшими своими козаками, в горы.

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Вара ытла хӑрушах пулмӗ; козаксем алӑксем умне выртчӑр».

Мне тогда не так будет страшно; а козаки пусть лягут перед дверями.

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

«Карчӑк юлать санпа; ҫенӗкре те, килхушшинче те козаксем ҫывӑраҫҫӗ!»

— С тобою старуха остается; а в сенях и на дворе спят козаки!

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех