Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кунтан ҫурҫӗр-хӗвел анӑҫ еннелле, ҫав юхан шыв патне ҫитмелли чи ҫывӑх хутлӑхпа манӑн пурӗ те утмӑл ҫухрӑм кӑна тухмалла.
X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Пурӗ утмӑл иккӗн.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Вӑрӑм хӑлхаллӑ, шӑнӑрлӑ тата ҫӗлен пек йӑрӑ, пӗкӗрӗлчӗк ҫак ҫын — пӗтӗмпех тӳссе ирттерекен организмне пӗр вӗҫӗмсӗр ҫирӗплетсе хӑйӗн утмӑл пилӗк ҫулне ҫӗнтернӗскер; куҫӗсем тӗссӗрленнӗ, вӗсен типӗ йӑлкӑшӑвӗ вӗри сывлӑшлӑ инҫет ҫиҫкӗнӗвне аса илтерет.
IV. Слон сунарҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпӗ Дюрока тӗнчери чи чаплӑ моряк тем те пӗр курса ҫӳрени ҫинчен каласа кӑтартрӑм; ку моряк: Зурбаганри (унта ҫуралнӑ) Сандерс Пруэль, вӑл чи лайӑх хӗвел айӗнче, вӑл манӑн кӗлеткене кӑна ҫутатать, эпӗ, Ирӗклӗх статуйи пек, утмӑл мильӑран пурне те курӑнатӑп.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Тулаш фасадӗнче унӑн — ҫӗр утмӑл чӳрече, тен, ытларах та-и. Виҫӗ хутлӑ кермен.По наружному фасаду в нем сто шестьдесят окон, если не больше. Дом в три этажа.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Вӑл фронта кайма хӑш еннелле тармаллине те пӗлеймен: ӑна виҫӗ кунтанах Арзамасран Чулхула еннелле утмӑл километрта тӗл пулса тытнӑ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку хуларан утмӑл километрта чаплӑ Саров монастырӗ хӑйӗн святой преподобнӑйӗсемпе ларать, ахӑртнех, вӑл мӗнпур тӗлӗнмелле хӑватлӑ ӗҫӗсене те пӗтӗмпех хӑй патнелле ҫавӑрса илнӗ пулмалла.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Утмӑл ҫул пурӑнатӑп, — кӗтмен ҫӗртен хӑвӑрт-хӑвӑрт мӑкӑртатса хушса хучӗ вӑл — хальхинче юрламасӑр тата ҫепӗҫлӗхсӗр, — анчах кунашкал тӗслӗх курман.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Пиччӗшӗпе шӑллӗ Мастакарсем хӑна ҫуртне кӗрес тӗлти пробка йывӑҫ хӳттинче утмӑл улттӑлла выляҫҫӗ.Братья Мастакары играли в шестьдесят шесть, сидя в тени пробкового дерева, у входа в гостиницу.
Фергюсон ҫинчен хывнӑ халап // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 192–197 с.
— Эпӗ ҫырнӑ цифра ҫакӑн чухлех пучах, урӑхла каласан, утмӑл тӑватӑ квинтилион пӑт тырӑ йывӑрӑшӗпе танлашать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.
Нихӑҫан та кураймӑп, мӗншӗн тесен, — ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинче пурне те курас тӑк, — йӗркеллӗн, чӑрмавсӑр тата укҫа виҫесӗр нумай чухне, — тӑват ҫӗр утмӑл пӗр ҫул кирлӗ; чарӑнусӑр тата ыйхӑсӑр.
Уы-Фью-Эой ҫул ҫӳревҫӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 377–380 с.
Ҫӑмӑлттай Бенц карап хӗрринчен тайӑлнӑ та — мол ҫинче чарӑннӑ чиперкке прачкӑпа вылянчӑклӑн калаҫать; Сигби пурнӑҫне ылхана-ылхана кухньӑра кастрюльсене шакӑртаттарать, чунӗ туллашнипе кашӑксемпе ҫӗҫӗсене ӑҫта килнӗ унта вӑркӑнтарать; Фук сӳрӗккӗн темӗн ӗнӗрлекелесе ҫӗтӗк калпакне саплать, ҫипне ҫеҫ мар, катмар йӗп ҫӑртине те тӑрӑшсах сурчӑклать, йӗппи пысӑк пулин те ҫӑртине ҫип тиресси уншӑн питӗ те питӗ сумлӑ, мухтавлӑ ӗҫ пек туйӑнать; Мануэль, Крисс, Тромке тата Бангок боцман трюм ҫине ларнӑ та утмӑл улттӑлла мӑшӑррӑн выляҫҫӗ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
1) Манӑн хамӑн укҫана, тӑхӑр ҫӗр утмӑл ылтӑн фунта, вӑл сӗтелӗн хыҫалти сулахай ури айӗнче, хӑмана ҫӗклесен, — пурне те, никама сиктерсе хӑвармасӑр, пӗр тан валеҫсе памалла».
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Ытти тӗрлӗ подразделенисемпе чаҫсенчен килнисене шута илсен те, пӗтӗмпе утмӑл икӗ ҫын, икӗ пулемет кӑна юлнӑ иккен.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ку — «Вӑрттӑнлӑх» — Грэй туяннӑ ик ҫӗр утмӑл тоннӑллӑ виҫӗ мачтӑллӑ галиот.То был «Секрет», купленный Грэем; трехмачтовый галиот в двести шестьдесят тонн.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Ҫав утмӑл ҫулхи арҫынпа ҫирӗмри хӗр хушшинче мӗн юратӑвӗ пултӑр?!
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Утмӑл эшелона кӑна мар тӳсмелле вӑл, — ку кӗпер урлӑ курьерски поездсем те ҫӳретӗпӗр акӑ.Не только шестьдесят эшелонов выдержит, — по этому мосту курьерские поезда будем гонять…
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Утмӑл эшелон Чир станиципе Рычков хуторӗ хушшине ҫитсе тӑнӑ ӗнтӗ, Морозовскаяран Дон патне ҫитес план малтан палӑртса хунинчен те хӑвӑртрах пурнӑҫа кӗрет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Утмӑл эшелон таран кивӗ кӑптӑр-каптӑра камӑн хӑйӗн хулпуҫҫийӗ ҫинче йӑтса пырасси килӗ!?Кому это нужно: тащить на плечах шестьдесят эшелонов старой рухляди?!
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Виҫ-тӑватӑ эрне хушшинче эпир армине йӗркене кӗртсе, вӑйсене пухса ҫитерӗттӗмӗр, дисциплинӑна ҫирӗплетӗттӗмӗр, вара тинех наступленине тухма пултарӑттӑмӑр, утмӑл эшелон та хальхи пек хӑрушла кансӗрлемӗччӗ ун чух…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.