Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Килӗшнӗ (тĕпĕ: килӗш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Якура хӗр качча тухма килӗшнӗ пек, именнипе ҫеҫ уҫҫӑн та тӳррӗн каламан пек туйӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пуп иккӗленсе калаҫнине килӗшнӗ пек ӑнланчӗ Лукарье.

Куҫарса пулӑш

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Куҫлӑхлӑ, сухаллӑ профессор килӗшнӗ.

Куҫарса пулӑш

Асаилу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вӑл ман креснӑй ывӑл, — килӗшнӗ учитель.

Куҫарса пулӑш

Асаилу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫавӑн патӗнче канашласа ларнӑ хушӑра ҫуралчӗ те пурне те килӗшнӗ ырӑ шухӑш.

Куҫарса пулӑш

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫамрӑк вӑкӑрсем валли тунӑ «швеци сӗтелӗ» уйрӑмах хӑнасене килӗшнӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрнарсем кӑтартуллӑ ӗҫлени килӗшнӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11432-v- ... ni-kil-shn

Уҫӑ тӗлпулу вӑхӑтӗнче калаҫса килӗшнӗ кун пирки Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗпе Олег Николаевпа Раҫҫей Федерацийӗн промышленноҫпа суту-илӳ министрӗн ҫумӗ Альберт Каримов.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Енӗн промышленноҫ предприятийӗсем Газпрома аталантарса пыма витӗм кӳреҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/09/chav ... m-gazproma

Анчах вӗсем арҫынсем-ҫке, хӑйсен ирӗкӗпе сехмете ҫакланма килӗшнӗ ҫынсем.

Куҫарса пулӑш

11. Ятсӑр кшиляр // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Юрӗ, атте киличчен тавлашма чарӑнӑпӑр, — килӗшнӗ пек пулчӗ Туканаш.

Куҫарса пулӑш

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Утара манпа пӗрле ҫӳреме килӗшнӗ ачасем тата тупӑнчӗҫ: Макҫӑм, Пракух, Ҫемен, Яша.

Куҫарса пулӑш

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

— Ҫавах, хайхи Макаров, — терӗ Иван пичче, — вӑл хӗлле те кунта килсе кайнӑччӗ, чирӗк лартса пама килӗшнӗ, терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Питӗре халӑх валли ҫӑмӑллӑх шырама кайма вӑл Урпаш ҫыннисем хӑратнипе килӗшнӗ.

Согласился съездить в Питер к царю с просьбой об облегчении жизни урбашевцев.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эпӗр те ҫапла шутлатпӑр, — килӗшнӗ унпа Хӗлип.

— Вот и мы так же думаем, — согласился с Васюком Хелип.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑвашсен шухӑшӗпе юнашар пурӑнакан ҫармӑссем те килӗшнӗ.

С чувашами были согласны и соседние черемисы.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Е инҫе ҫула кайма та, тен, ҫав ӗмӗте тӗпе хурса ҫеҫ килӗшнӗ вӑл?

Или он согласился на дальнее путешествие только на основании этого желания?

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микки килӗшнӗ пек турӗ унпа.

Микки сделал вид, что согласен с ней.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑслӑ чӑвашсем тахҫанах, ҫӑмӑллӑнах хӗрессем ҫакса ҫӳреме килӗшнӗ, хӑйсен ухмахла ячӗсене пӑрахса вырӑс ячӗсене илнӗ.

Умные чуваши давно и с легкостью согласились носить крест, сменили свои дурацкие имена на русские.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна Янтул пӑхӑнни килӗшнӗ.

Ему льстит его покорность.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавсене пулах, айван, авланма килӗшнӗ.

И из-за них же пришлось на ней жениться, но и благодаря им он забывал все плохое.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Нивушлӗ ӑна та килӗшнӗ

— Неужто и ему понравилось?

Кантурта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех