Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Александрович сăмах пирĕн базăра пур.
Александрович (тĕпĕ: Александрович) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Гестаповецсем пирӗн ҫинчен ӑна-кӑна пӗлнӗ пулмалла, — терӗ мана Александр Александрович Лукин, ҫак арест ҫинчен пӗлтернӗ май.

— Видимо, кое-что стало о нас известно гестаповцам, — сказал мне Александр Александрович Лукин, докладывая об этом аресте.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эпӗ килӗшрӗм, вара Александр Александрович хӑйӗнпе пӗрле боецсен пӗр ротине тата разведчиксен группине илсе, Цумански вӑрманне тухса кайрӗ.

Я согласился, и Александр Александрович с ротой бойцов и группой разведчиков направился в Цуманские леса.

Сывлӑш ҫавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Виктор Александрович Карасевпа унӑн комиссарӗ Михаил Иванович Филоненко пирӗн кӑмӑла питех те ҫавӑрчӗҫ.

Очень расположили нас к себе Виктор Александрович Карасев и его комиссар Михаил Иванович Филоненко.

Сывлӑш ҫавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Манпа пӗрлех Александр Александрович Лукин та пычӗ.

Пошел со мной и Александр Александрович Лукин.

Икӗ операци // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Вара Александр Александрович Лукин унпа уйрӑм ӗҫлеме тытӑнчӗ.

И Александр Александрович Лукин стал с ним заниматься отдельно.

Пӗчӗк Коля // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ирхине Александр Александрович Лукин часовой ҫӗрле сасӑ илтнӗ еннелле кайса пӑхрӗ.

Наутро Александр Александрович Лукин пошел в том направлении, где ночью часовой слышал шум.

Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

— Александр Александрович!

— Александр Александрович!

Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Манпа пӗрле разведка начальникӗ Александр Александрович Лукин, радистка Лида Шерстнева тата испанецсенчен темиҫе боец вӗҫсе каймаллаччӗ.

Со мной должны были лететь начальник разведки Александр Александрович Лукин, радистка Лида Шерстнева и несколько бойцов-испанцев.

Тӑшман тылне сиксе анни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

— Александр Александрович! — пурте илтчӗр тесе, юриех хыттӑн чӗнетӗп эпӗ ӑна.

— Александр Александрович! — нарочно громко, чтобы все слышали, обратился я к нему.

Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Манран инҫе мар Александр Александрович Лукин ларать.

Неподалеку от меня сидел Александр Александрович Лукин.

Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

ХIХ-мӗш ӗмӗрӗн иккӗмӗш ҫурринче вырӑссен астрономӗ, Мускаври университет профессорӗ Федор Александрович Бредихин (1831 — 1904) комета хӳрисене сӑнанӑ.

Во второй половине XIX века русский астроном, профессор Московского университета Федор Александрович Бредихин (1831—1904) изучал кометные хвосты.

Кометӑсен тытӑмӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

— Командовани пӗлтернӗ тӑрӑх, Сирӗн ывӑлӑр, Леонид Александрович Голиков, Тӑвӑн ҫӗршывшӑн ҫапӑҫса, паттӑрсен вилӗмӗпе вилнӗ.

— По сообщению командования Ваш сын Голиков Леонид Александрович погиб за Родину смертью храбрых.

Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Совет Союзӗн Геройне Леонид Александрович Голикова.

Герою Советского Союза Голикову Леониду Александровичу.

Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— «Голиков Леонид Александрович!

— «Голиков Леонид Александрович!

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Мӑшӑрӗ Иван Александрович Леонтьев — район центрӗнчи ҫыхӑну уйрӑмӗн, хальхи «Коммунальник» уҫӑ акционер обществин тата ытти организацисен ертӳҫисенче тӑрӑшнӑскер, Нина Александровнӑшӑн тӗрек те шанчӑк пулнӑ.

Супруг Иван Александрович Леонтьев — работавший руководителем районного отделения связи, нынешнего открытого акционерного общества «Коммунальник», и других организаций, был опорой и надеждой для Нины Александровны.

Ҫынна пурнӑҫ парнелекен вӑрӑм ӗмӗрлӗ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=890&text=news-publikacii

Василий Иванович Чапаев, 25-мӗш Чапаевски дивизин командирне ҫак хута парса, эп, Вырӑс Кандыз ял Совечӗн председателӗ Ермолин Николай Александрович, ӗлӗкхи кулак Пантелеевӑн музыкине, ялти ачасем ӑна калама вӗренччӗр тесе, шкула пама пулатӑп тата ӑна, куҫ шӑрҫине сыхланӑ пек, упрама пулатӑп.

Сия дана Василию Ивановичу Чапаеву, комдиву 25-й Чапаевской дивизии, как я, председатель Русского Кандызского Совета Ермолин Николай Александрович, обязуюсь передать бывшего кулака Пантелеева музыку школе, чтобы на ней учились играть сельские ребята, и хранить её лучше своего ока.

Пианино // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Фадеев Александр Александрович «Амгуньски полк» повеҫе Октябрь революцийӗпе граждан вӑрҫин пулӑмӗсене халалланӑ.

Повесть Фадеева Александра Александровича «Амгуньский полк» посвящена событиям Октябрьской революции и гражданской войны.

Амгуньски полк // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Атте ҫапла ыйтсан, Яковӑн пӳрнисем хирӗҫленине палӑртса ҫурӑмӗ хыҫӗнче выляна пуҫланине тата вӑл: «каллех калатӑп, пирӗн ӗҫ — тӗрӗс ӗҫ, Петр Александрович» тесе, хӑйӗнне ӗнентерме тӑрӑшнине сиссех тӑтӑм.

Воображаю, как отрицательно завертелись за спиной пальцы Якова при таком вопросе и как он доказывал, что «опять-таки дело наше правое, Петр Александрович».

XXXIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

– Ирӗк парсамӑр сире пӗлтерме, Петр Александрович, кирек те мӗн калар, анчах Совета вӑхӑтра тӳлеме май ҫук.

— Позвольте вам доложить, Петр Александрыч, что как вам будет угодно, а в Совет к сроку заплатить нельзя.

III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Тата акӑ мӗн, Алексей Александрович, — терӗм эпӗ: — мана эсир ӗҫрен кӑларма пултаратӑр, анчах ҫапах та эпӗ вӗсене хамӑн ҫурта тек кӳртместӗп.

— И еще вот что, Алексей Александрович, — сказал я, — можете снять меня с работы, а только больше я их в свой дом не пущу.

45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех