Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫре (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ывӑнать вӑл ӗҫре.

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Пурнӑҫ йӗркийӗ ҫапла мар-и, ӗҫре вӑл арҫынсемпе тан, тан кӑна мар-ха, кӑшт маларах та пулмалла, унсӑрӑн самах тивет тӳрех: «Ах вӑл хӗрарӑмсем…»

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Чи пысӑк картинӑсенчен пӗри — тӑваттӑмӗш энергоблокра хӑрушла алхасакан вилӗм-пушара сӳнтерес ӗҫре тӗлӗнмелле паттӑрлӑх кӑтартса вилнӗ пушарҫӑсен сӑнӗсене ӳкернӗ портретсем пулчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Малтанах асӑрхаттаратӑп, сире намӑса пӗлмесӗр евитлетӗп: эпӗ — элекҫӗ; элек — манӑн чир, элеклеме юрататӑп, ҫак ӗҫре эпӗ самаях пысӑк шайра имӗш.

Предупреждаю заранее, бесстыдно сообщаю вам, что я — сплетник; сплетня — моя болезнь, я люблю сплетничать и, говорят, достиг в этом деле известного совершенства.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Енчен те тӗттӗм рейда пырса кӗрсен, унта виҫӗ склянка ҫапнине илтсен — ӑнланмалла: васкама кирлӗ мар, анчах ҫакнашкал ӗҫре урасемпе эпе те выляятӑп.

Если приходишь на темный рейд и слышишь, что бьет три склянки, ясно — торопиться некуда, но в таком деле и я играю ногами.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Кур-ха — мӗнлерех вичкӗнлӗх санӑн ют ӗҫре!

— Экая у тебя прыть в чужом деле!

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ӗҫре хӑватлӑ, барта та маххӑ памасть: виҫӗ каҫ ҫывӑрмасса пултарать.

Велик в работе и маху не даст в баре: три ночи может не спать.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫак вӑхӑта ӗҫре те ӳсӗм тума ӗлкӗретӗн, пурнӑҫа та ҫирӗплететӗн.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Дария Матвеевна колхозра тӗрлӗ ӗҫре вӑй хунӑ.

Куҫарса пулӑш

Тимӗр туйпа! // З.Ларионова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 8 стр.

Татьяна «Урал сасси» хаҫатра тӑтӑшах пичетленет, радио хумӗсем урлӑ Пушкӑртстан чӑвашӗсемпе нумай ҫул тӑван чӗлхепе калаҫать, «Тивлет» телекӑларӑма хатӗрлес ӗҫре те пӗр тапхӑр пысӑк хавхаланупа тӑрӑшрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пысӑк ҫӗнтерӳ // С.Филиппова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 5 стр.

ПМК-5, Пӑвари сахӑр завочӗн, Ахмаметри электроме ханика завочӗн тата ытти организацисенчи штукатур-маляр сем, каменщиксем, шӑратса ҫыпӑҫтаракансем вӑй хунӑ ҫак ӗҫре.

Куҫарса пулӑш

Атав ялӗнче клуб уҫрӗҫ // Елена Хлынова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Культурӑна, искусствӑна, спорта тата вӗрентӗве аталантарас ӗҫре вӑйлӑ тӑрӑшнӑ общество деятелӗсене декабрь уйӑхӗнче Хусанта чыслӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫулталӑк тӗллевӗсем // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Енчен те эпир демократиллӗ, праваллӑ граждан обществи туса хурас тетпӗр-тӗк, ку ӗҫре журналистика витӗмӗ питӗ пысӑк пулнине шута илмелле», — тесе пӗтӗмлетрӗ Фарид Мухаметшин.

Куҫарса пулӑш

Тӑваттӑмӗш власть — халӑх шухӑшӗ // Константин Малышев. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 1 стр.

Йывӑрлӑхсем кӑларса тӑратакан ыйтусене татса парас ӗҫре пӗрне-пӗри ӑнланса, май пур таран вӗсене уҫӑмлатса пыма тӑрӑшмаллине чӗнсе каланӑ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Енре Промышленноҫ продукцийӗн саккунсӑр ҫаврӑнӑшӗпе кӗрешес енӗпе ӗҫлекен комиссийӗн черетлӗ ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/chva ... unsr-avrns

Кунта, Астарот пуҫарнӑ ӗҫре, хӑраса ӳкни ҫеҫ мар, ҫыннӑн мӗн пур чун-кӑмӑлӗн ҫирӗплӗхӗ-тимлӗхӗ, шухӑша-чӗме пӗр ҫӗре пухса карӑнтару, ҫав тери ҫивӗч асӑрханулӑх кирлӗ.

Здесь, в деле, затеянном Астаротом, требовалось не одно лишь присутствие духа, а напряжение всего существа человека, исключительная сосредоточенность мысли и осмотрительность.

VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Манӑн Зурбаганран тахҫанах тухса каяс, пурнӑҫ ҫӑралӑхӗнче хамӑн тӑп-тӑп урасемпе ҫирӗппӗн тӑрас килетчӗ; анчах та эпӗ, аллӑма чӗрем ҫине хурса, моряк профессийӗ манӑн кӑмӑлӑма килет тесе калаймӑттӑм: ҫак ӗҫре пӑхӑнулӑхпа шӑпана ӗненӳлӗх нумай.

Мне давно хотелось уехать из Зурбагана и прочно стать собственными ногами в густоте жизни; однако я не мог положа руку на сердце сказать, что профессия моряка мне приятна: в ней много зависимости и фатальности.

I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Гент Уиджиджирен тухсан хӑйӗн мулӗ патне тӳрех каймарӗ, Занзибара тӗрӗс-тӗкел ҫитсен экспедици йӗркелерӗ, — европейсенчен кӑна, ҫак ӗҫре вӑл тахҫан Индире пӗрле ҫапкаланса ҫӳренӗ пӗлӗшӗн Саллас Бенӑн пулӑшӑвӗпе тата канашӗсемпе усӑ курчӗ.

Гент из Уиджиджи не прямо направился за своим сокровищем. Благополучно прибыв в Занзибар, он составил экспедицию исключительно из европейцев, пользуясь при этом помощью и советами Салласа Бена, своего старого приятеля, с которым скитался в Индии.

XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Эпӗ пурнӑҫӑн мӗн пур палӑрӑмне — тан: ӑс-хакӑллӑх енӗпе те, пурлӑх тӗлӗшпе те — пырса тивекен ӗҫре кӑна канӑҫӑма тупаятӑп.

Я помирился бы лишь на деле, задевающем все проявления жизни, равно духовной и материальной.

XVI. Аслӑ ӗмӗт // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Пурсӑра та ӗҫре ҫитӗнӳсем, телей тата сывлӑх сунатӑп!

Желаю всем успехов в работе, счастья и здоровья!

Олег Николаев Ҫуркунне тата Ӗҫ уявӗпе саламлани (2018) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/05/01/gla ... et-s-prazd

Ҫак ӗҫре виҫӗ уйӑх иртрӗ, унтан… унтан манӑн «Гладиаторӑн» ӑш-чикне сакӑлталлӑ риф тӗтрепе пӗрле касса-ҫурса аркатрӗ.

Три месяца прошло в этом занятии, пока крутой риф в союзе с туманом не распорол внутренности моего «Гладиатора».

III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех