Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

енче сăмах пирĕн базăра пур.
енче (тĕпĕ: енче) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ленька кайнӑ енче пӑшал сассисем шӑпланчӗҫ.

Выстрелы с той стороны, куда скрылся Ленька, утихли.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пуля уранах ларса юлнӑ пулмалла: тунин тепӗр енче пуля тухнӑ шӑтӑк курӑнмасть.

Пуля, видно, застряла в ноге: выходного отверстия не было.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫулӑн икӗ енче те пӗр ҫӗр метр сарлакӑш, унтан ытла мар пулсан, уҫӑ вырӑн тӑсӑлса выртать.

По обе стороны дороги тянулась открытая, голая полоса шириной метров на сто, если не больше.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Днопа Новосокольники хушшинче чугун ҫулӑн хӗвеланӑҫ енче партизансем малтанхинчен те активлӑрах кӗрешме пуҫларӗҫ…

— Обнаружена активность партизан западнее дороги Дно — Новосокольники…

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав донесенисем партизансем хӗвеланӑҫ енче чылай инҫетре ҫапӑҫни ҫинчен пӗлтереҫҫӗ.

Целая куча донесений о том, что партизаны снова действуют гораздо дальше — на западе.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӳрт хыҫӗнче, урамӑн тепӗр енче, йӗнерленӗ лашасем кӑкарӑнса тӑраҫҫӗ.

За избой, на другой стороне улицы, были привязаны оседланные лошади.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫапла пулин те Гвоздев отрячӗ тепӗр енне каҫрӗ: ял Шелонь шывӗн тепӗр енче ларать.

Тем не менее отряд Гвоздева переправился через речку — село раскинулось на другой стороне Шелони.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пирӗн енче, Нижний Новгород ҫыннисем хушшинче, дворец тесе, калӑпӑр, сирӗн патӑрти пек мар… вӑл аллипе йӗри-тавра кӑтартса илчӗ, — чӑн-чӑн, сарлака, анлӑ картишне мар, хыҫалти, выльӑх картине калаҫҫӗ.

У нас, нижегородцев, дворцом называют, в отличие от… нашего, скажем… — он повел рукою вкруг, настоящего, широкого, вольного двора — задний, скотный двор.

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫатан картасенчен иртсен, тӳрех сулахай енче вите, вывеска ҫырса ҫапнӑ пӳрт курӑнса тӑрать…

Минуете плетни — и тотчас влево откроется конюшня, изба с вывеской…

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Дон леш енче чӑнкӑ сӑртсем ҫинче хӳме пек хура вӑрман кашласа тӑрать.

За Доном черной стеной поднимался по крутогорью лес.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пӗрре ҫеҫ, питех те инҫетре, Дон леш енче, темскер тиенӗ пӗр вун лав умлӑ-хыҫлӑн пыни курӑнчӗ.

Только однажды, далеко-далеко по-за Доном, промаячил гуськом десяток чем-то груженных саней.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Тепре каласан, ҫапла пулмалла та, Задонск, апла пулсан, Дон леш енче.

Впрочем, так же и быть должно. Задонск: стало быть, за Доном.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Сулахай енче сасартӑк, тӗттӗмре, ӑнланмалла мар питех те пысӑк сӑрт курӑнса кайрӗ.

Внезапно слева, в потеми, зачернел непонятный огромный холм.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Воронеж темле пулсан та сулахай енче пулмалла.

Воронеж должен остаться определенно по левую руку.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Тепӗр енче те, кунти пекех, вӑрман.

По ту сторону, как и по эту, тянулся лес.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Стена хыҫӗнче — тепӗр енче, тӳрех ӑна хирӗҫ, тӗкӗр хыҫӗнче тӑнӑ пекех, — амӑшӗ хуллен кӑна ӗсӗклесе макӑрса ячӗ.

За стеной — прямо перед ней, словно стояла тут же за зеркалом, — тихо и надрывно заплакала мать.

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Чи малтан, Ильмень кӳллин кӑнтӑр енче ӑҫта та пулин питӗ вӑйлӑ чышкӑ хатӗрлемелле, терӗ.

Прежде всего сосредоточить армейский кулак где-то южнее озера Ильмень.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Куҫа курӑнман коридорӑн икӗ енче снарядсем вӗҫе-вӗҫӗн ухлатса ҫурӑлчӗҫ.

По обе стороны невидимого коридора ухали взрывы снарядов.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗр енче пӳрт ҫийӗ таранах утӑ выртать.

С одной стороны до самой крыши лежало сено.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ильмень куллин кӑнтӑр енче партизансен крайӗ пурри ҫинчен, паллах ӗнтӗ, пӗлеҫҫӗ-ха вӗсем, анчах хӑш тӗлте — тӗрӗс калама пултараймаҫҫӗ: вӗсене пур ҫӗрте те ҫапса аркатаҫҫӗ.

Знают они, что есть партизанский край южнее озера Ильмень, а где он, точно сказать не могут: бьют-то их повсюду.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех