Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кӗнеке сăмах пирĕн базăра пур.
Кӗнеке (тĕпĕ: кӗнеке) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗнеке страницинче ытарма ҫук ӳкерчӗк — Санта-Мария дель Фьоре соборӗ.

На книжной странице красовался знаменитый флорентийский собор Санта-Мария дель Фьоре.

18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Николай Юрьевич кӗнеке шкапӗсенчен пӗрин ҫумӗнче ҫакӑнса тӑракан картинӑллӑ календаре тӗллесе кӑтартрӗ.

Николай Юрьевич показывал на висевший рядом с одним из книжных шкафов богато иллюстрированный месячный календарь.

18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Кӗнеке вулатпӑр-и, кино куратпӑр-и — пурне те кунта пӗр куҫпа куратпӑр темелле.

Книгу ли читаем, кино ли глядим — смотрим на вое вроде бы одними глазами.

17 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Нӑк тулли кӗнеке ҫӳлӗкӗсем мана хваттерти ытти ҫынсенчен, пӗтӗм ҫут тӗнчерен шанкӑртах уйӑрса питӗрсе илеҫҫӗ.

Плотно забитые книгами стеллажи словно бы наглухо отгораживали меня от всех обитателей нашей квартиры и от всего мира.

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Мӗнле кӑна кӗнеке ҫук-тӑр кунта!

Каких только книг тут не было!

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Пӑхатӑн та — кӗнеке тӗнчи сана, кулленхи тӗркӗшӳпе ӑпӑр-тапӑра мантарса, урӑх, ҫӳллӗрех хум ытамне ҫӗклет.

И это обилие книг сразу как-то настраивало тебя на иную, более высокую волну, поднимало над повседневной будничной суетой.

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Йӗри-таврах кӗнеке ҫӳлӗкӗ.

Весь он был уставлен книжными стеллажами.

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Пӗр-пӗр селекционер, калӑпӑр, ҫӗнӗ сортлӑ тулӑ шухӑшласа тупнӑ, выльӑх ӑратне лайӑхлатнӑ, Терентий Мальцев, ав, ҫӗнӗлле ҫӗр ӗҫлет — ҫырӑр, кӑларӑр кӗнеке, пӗтӗм ҫӗршыв илтсе тӑмалла шавлӑр!

Какой-то селекционер вывел новый сорт пшеницы, новую породу скота, Терентий Мальцев, вон, по-новому землю обрабатывает — шумите, трубите об этом на всю страну.

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Статьясем ҫырать, кӗнеке пирки шухӑшлать.

Писал статьи, обдумывал книгу.

293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл пролетари диктатуршӗн — хамӑр государствӑна тӑвассишӗн — рабочисен епле кӗрешмелли ҫинчен кӗнеке ҫырать.

Он писал книгу о том, как надо рабочим бороться за диктатуру пролетариата — как строить своё государство.

Вӑрманти кабинет // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Амӑшӗ хӑй умне кӗнеке уҫса хунӑ.

Мама раскрыла книгу.

Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ку ярӑнкӑҫ ҫинче акӑ, шальпе пӗркенсе, амӑшӗ кӗнеке вуланӑ.

В этой качалке мама сидела с книжкой, куталась в шаль.

Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Бернра Ленин империализм ҫинчен кӗнеке ҫырать.

В Берне Ленин писал книгу об империализме.

Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

…Нимӗҫсен тӑвӑр урамсемлӗ, шӗвӗр тӑрӑллӑ ҫурт-йӗрсемпе чиркӳсемлӗ Лейпциг текен хулинче фабрикӑсем, типографисемпе тӗрлӗрен кӗнеке лавккисем темӗн чухлех.

В немецком городе Лейпциге, с узкими улицами, островерхими домами и кирками, было много фабрик и ещё больше типографий и всевозможных книжных лавочек.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл, Петербургри кӗнеке складне тытса тӑрать пулин те, марксистсемпе туслӑ пурӑнать, уйрӑмах Владимир Ильичпа ҫывӑх.

Она хоть и была владелицей петербургского книжного склада, а дружила с марксистами, особенно с Владимиром Ильичом.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Владимир Ильич кӗнеке ҫыххисемпе япалисене тиеме пикенет.

Владимир Ильич принялся грузить книги и вещи.

Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Сехет хупӑлчинчен кӗнеке евӗрлӗ брошка тунӑ, ун ҫине питӗ тӑрӑшса: «Марксӑн «Капиталӗ», пӗрремӗш том — пӗрле тар юхтарнине аса илме», — тесе ҫырса хунӑ.

Из крышки часов сделал брошку в виде книжечки, старательно вырезал надпись: «Капитал» Маркса, том I — на память о наших занятиях".

Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Женька кӗнеке купи умне кукленсе ларнӑ Владимир Ильич патне пырса пуҫне чикет.

Женька тыкалась в плечо Владимира Ильича, присевшего на корточки перед кипами книг.

Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Тархасшӑн! — тет Владимир Ильич, кӗнеке шкапӗ патне пукан лартса парса.

— Пожалуйста! — сказал Владимир Ильич, подставляя стул к книжному шкафу.

Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Хӑй тӳрех Владимир Ильичӑн ӗҫ пӳлӗмнелле, кӗнеке шкапӗ патнелле, утать.

И прямо в рабочую комнату Владимира Ильича, к книжному шкафу.

Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех