Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗп участока тӗрӗслесе пӑхни питӗ ӑнӑҫлӑ пулса иртрӗ!
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ковшов Мускава тухса каясси ҫинчен управленинче пурте пӗлнӗ, ҫавӑнпа та Батманов патне кайнӑ чухне тӗл пулнӑ ҫынсем ӑна саламларӗҫ, ӑнӑҫлӑ кайса килме ырӑ сунчӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӗрӗслесе пӑхни ӑнӑҫлӑ пулнине унӑн куҫӗнчен, тулли кӑмӑлне палӑртакан сӑнӗнчен, сухалне якатнинчен тавҫӑрса илме пулать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫынсем хӑйсем ҫине шанса тӑни ӳсӗ, вӗсем ӗҫ ӑнӑҫлӑ пулса пынине туйса илӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сире виҫсӗре те ӗҫе питӗ ӑнӑҫлӑ туса пӗтерме сунатпӑр.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӗрӗсленисем ӑнӑҫлӑ пулса иртнинчен малашнехи ӗҫ мӗнле пулса пырасси килет.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тунӑ ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулсан: ыйтӑва тӗрӗс татса пама мана вӑл пулӑшрӗ вӗт тесе, пӗр пайне Алексей ҫине хурать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нимрен ытла вӑл тума шутланӑ ӗҫе тӑсма е кая хӑварма хӑтланнине юратмасть; ӗҫӗ пуҫланса кайсан, Беридзе тӳрех ҫав ӗҫ ӑнӑҫлӑ пӗтессине шаннипе хавасланать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Шӑратса сыпас ӗҫ ӑнӑҫлӑ пулса пырасси ӗҫе тӗрӗс йӗркеленинчен килет.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах сварщиксем кӑлӑхах шикленнӗ: сӑнаса пӑхни ӑнӑҫлӑ иртрӗ.Но опасения сварщиков были напрасны: испытание сошло благополучно.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унсӑр пуҫне тата пысӑк трубапа инженерсен ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулса пыман ҫӗрте мӗнле пулӑшма май пурри ҫинчен шухӑшласа пуҫне ҫӗмӗрет…Да, сверх того, он ломал голову, чем бы помочь инженерам в их неудаче с этой большой трубой…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах каллех ӑнӑҫлӑ пулмарӗ!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тополевпа Алексейрен, вӗсен ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулнӑран тӗлӗнсе, тӑрӑхласа кулкаларӗ: ватӑ инженерпа ҫамрӑк инженер пӗрле, темиҫе листа чертеж туса, йӗрлесе пӗтернӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Ҫапах та паян ӗҫсем ӑнӑҫлӑ пулса пыраҫҫӗ, тав тума кӑна ӗлкӗр!» шухӑшларӗ вӑл.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Манӑн ӑнӑҫлӑ ӗҫ ҫаврӑнса тухрӗ — сирӗн аҫӑра йӑпатма ҫав тери лайӑх купӑс илме пултаратӑп…А у меня случай есть замечательную гармонию могу купить для утешения вашего папаши…
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Паллах ӗнтӗ, Носков социалистсене сыхласа сӑнас тӗлӗшпе ӗҫлет пулсан, вӑл усӑллӑ; кӑна мар — питӗ кирлӗ ҫын, анчах та вӑл вӑхӑтпа усӑ курса, кайран хӑйӗн ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулманшӑн, хӑйне пӑшалпа пенӗшӗн тавӑрма суйрӗ, улталарӗ пулсан?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вара вӗсем хак пирки калаҫса татӑлчӗҫ; Алексей, пит-куҫне пӗркелесе, пиччӗшне: — Ӑнӑҫлӑ пултӑр. Ку — паха ӗҫ, — терӗ.Сторговались; Алексей, морщась, сказал: — Желаю удачи. Дело — доброе.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Чӑнах та, вӑл харсӑр шӑллӗ хӑй ҫине яланах ӗҫӗн чи ҫӑмӑл пайне илнине курчӗ: Алексей Чулхула ярмаркине ҫӳрет, ҫулталӑкра пӗр-икӗ хут Мускава кайса килет, унтан таврӑнсан столицӑри промышленниксем мӗн тери ӑнӑҫлӑ пулни ҫинчен шавлӑн каласа кӑтартать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
«Программа дистанци технологийӗсемпе тачӑ ҫыхӑнса тӑрать тата итлекенсене фермер хуҫалӑхне тытса пымалли меслетсене вӗренме, финанс хутлӑхне ӳстерме тата конкретлӑ енсемпе практика ӑсталӑхне илме май парать. Бизнес-планне ӑнӑҫлӑ хӳтӗлекенсене «Фермер хуҫалӑхӗн агробизнесӗ» направленипе мӗнле хатӗрленни ҫинчен патшалӑх докуменчӗсене парӗҫ», — тенӗ вӑл сӑмаха ҫавӑрса.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «Фермер шкулӗ» вӗренӳ проектне пурнӑҫлама старт панӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=ec ... b4575c9e35
— Ӗҫӳсем ӑнӑҫлӑ пулса пынӑшӑн кураймаҫҫӗ вӗсем сана.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.