Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шурӑ ҫарсен гранатисемпе пулисем пӗрре кӑна мар ала пек шӑтарса пӗтернӗ ӑна.Белогвардейские гранаты и пули нещадно хлестали его и калечили.
Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Выльӑх-чӗрлӗхе е пусса пӗтернӗ, е вӗсем выҫса вилнӗ.
Хӑрушӑ пин те тӑхӑрҫӗр ҫирӗм пӗрремӗш ҫул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Сӗтел ҫинче ҫырса пӗтернӗ хут листи выртать.
Пӗрремӗш декрет // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫырса пӗтернӗ хут листине ун ҫине тытса хӗртет те Ленин, йӗркесем хушшине саспаллисем сике-сике тухаҫҫӗ.Исписанную страницу нагрел над лампой, выступили между строчками буквы.
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑхӑт унӑн питне, — шутласа та кӑлараймӑн, — шелсӗррӗн йӗрлесе пӗтернӗ, хӗвелпе пиҫсе хуралнӑ ал сыппин ҫӳхӗ тирӗ айӗнчи юн тымарӗсем питӗ уҫӑмлӑн курӑнаҫҫӗ, ӳт ҫине тир ҫеҫ ҫыпӑҫтарса янӑ тейӗн ҫав.
Турат ҫинчи сливӑсем // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 184–189 с.
Пӗтӗмпех штыксемпе тире-тире пӗтернӗ.
Влаҫ — советсене // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл тин кӑна ҫырса пӗтернӗ статйине сӗтел ҫинчен илет те ӑна Надежда Константиновнӑна тыттарать.Взял со стола только что написанную статью, отдал Надежде Константиновне.
Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл чӑматана тӳрех Васильевски утрав ҫинчи пӗр чул ҫурта, скульптурӑсемпе илемлетсе пӗтернӗ паха кермене илсе каять.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кунта, стена ҫумӗнче, тимӗрлесе пӗтернӗ, хуппин шал енне канфет хучӗсемпе ӳкерчӗксем ҫыпӑҫтарса тултарнӑ арча ларать.Возле стены кованный железом сундук, крышка изнутри заклеена картинками и конфетными обёртками.
Хӗллехи каҫсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Санӑн хӑвӑн, ачам, кун пеккисене манран лайӑхрах пӗлмелле, аслӑ шкул пӗтернӗ, — киленсех асӑрхаттарчӗ те хӗрне Альбина Альбертовна, киленсех ӑнлантарчӗ пире: Вопропинз вӑл — Пӗтӗм Союзри политикӑпа наука пӗлӗвӗсем саракан общество.
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пӗтернӗ…
3 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ильича хӑрушӑ ӗҫ тума илӗртнӗ, тата дворовӑйсене ҫӗрӗпе ҫывӑрма паман усал сывлӑш хӑрах ҫунаттипе ҫак яла та, Дутлов пӳртне те, Ильича пӗтернӗ укҫасем выртнӑ ҫӗре пырса ҫапӑннӑ пулмалла.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Виҫҫӗмӗшӗ тата, поворӑн кушакки урса кайса пӗтӗм халӑха ҫыртса пӗтернӗ тенӗ.Третий говорил, что поварова кошка взбесилась и перекусала народ.
XI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Паҫӑрах карӗ-ҫке вӑл, — терӗ Кулине, Машука ҫуса пӗтернӗ хыҫҫӑн ҫухӑракан чӗчӗ ачине вӑлашкана лартса сайра ҫӳҫне йӗпетнӗ майӑн.
X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Вӑл улпут майри панӑ шупка хӗрлӗ, пӗртте хуҫланман, кӳршӗсен куҫне ӑмсантаракан ҫитца кӗпепе пулнӑ; унӑн ҫӳҫӗ ҫутӑлса тӑнӑ, вӑл ӑна сӗрсе пӗр ҫурта тӗпне йӑлтах пӗтернӗ; пушмакӗсем ҫӗнӗ мар пулсан та, лайӑх сӑранран юлнӑ.
X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Акӑ вӑл, ҫынсем намӑслантарса хурласа пӗтернӗ Поликей, епле пысӑк укҫа илсе каять, ӑна вӑл улпут майрине никамран лайӑх, приказчикрен те тӗрӗсрех ҫитерсе парӗ ак.
VII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Вӑл пит-куҫне пӗркелентерсе илчӗ, анчах арӑмӗ табак илсе килнӗ хыҫҫӑн чӗлӗме авӑрласа чӗртсе ярса кравать ҫине ларсан, унӑн сӑнӗ ӗҫ кунне пӗтернӗ ҫыннӑн пек савӑнӑҫлӑн ҫуталса кайрӗ.
III // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Пиртен сулахайра тӗрлӗ фортсемлӗ Еникале ишӗлчӗкӗсем йӑтӑнса выртаҫҫӗ, лапамӗнче тарӑн йӗрлӗ, ҫӗмӗрсе пӗтернӗ ҫул.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хам утаймастӑп та темелле — пӗтӗмпех хӗнесе, шыҫтарса пӗтернӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кантӑксенчен ҫутӑ сахал кӗрет, ҫавӑнпа та урамран пӑхсан, йӑвантарса пӗтернӗ сӗтел-пукансен тата сапаласа пӗтернӗ ҫывӑрмалли тумтирсен пӑтрашӑвӗнче мӗне те пулин чухласа илме йывӑр пулнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.