Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Килне (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хавасланнӑ Ваҫилей килне каяс ҫӗртен каялла ҫаврӑнчӗ.

А ликующий Васьлей развернулся в обратную сторону и снова пошел по деревне.

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Элентей килне таврӑннӑ кӑначчӗ.

А Элендей тогда только-только вернулся.

XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӑл сана шкулта вӗренме пӑрахтарасшӑн, килне илсе каясшӑн.

Он ведь хочет заставить бросить тебя школу и увести домой…

XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Апла эс ачана шкула пӑрахтарсах килне илсе каясшӑн?

— Выходит, ты решил оторвать ребенка от школы?

XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Мӗншӗн килне?

— Зачем же домой?

X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Килне таврӑнсан, хӑвах курӑн ак.

— Ну, вернешься — сам увидишь.

X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Халиччен сана килне таврӑннӑ пуль тесеттӗм, эс кунтах пурӑннӑ иккей.

Думал, ты уж давно в деревню вернулся, а ты, оказывается, здесь горе мыкал.

X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Улькапа Клавтие калатӑп-ха: эсир ыран вӗсен килне кайса килӗр, хур куракан килйышне халлӗхе ӑшӑ сӑмахпа та пулин йӑпатӑр, унтан вӗсене мӗнпе пулӑшма пултарасса пӗрле шутлӑпӑр.

А вы, Ульке и Клавди говорю, сходите лучше завтра к ним домой, утешьте хотя бы добрым словом, а потом вместе подумаем, как им помочь материально.

IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Килне каймалла.

— Ступай домой.

VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, куккӑшӗн Тимрук пирки пӗр чӗптӗм те пӑшӑрханмалла мар, тепӗр уйӑхран килне таврӑннӑ чух вӑл, юри вӗсем патне кӗрсе, каллех каҫ выртса кайӗ, чипер инкӗшӗ валли хуларан ятлӑ парне илсе пыма та ӑс ҫитерӗ.

Словом, он заверил дядю, что ему не о чем беспокоиться: через месяц Тимрук по пути домой заглянет к ним, переночует, расскажет, как жил, и еще привезет доброй тете и подарок…

VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӗсем санран ытлашши ыйтмаҫҫӗ, тӗнче хакӗпе килӗшмесен, вӗсене килне кайма меллӗ.

Они ведь с тебя лишнего не просят, все такую цену берут, а коль не согласен — разойдутся по домам.

VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ӗнтӗ килне таврӑнсан, ашшӗпе куҫа-куҫӑн калаҫса пӑхсан ҫеҫ.

Вот вернется домой, поговорит с отцом с глазу на глаз, тогда, может, что-то и прояснится.

VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ун пирки вӑл килне таврӑнсан никама та каласа памарӗ.

Правда, об этом он никому не сказал ни слова.

VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Килне таврӑнсанах ӑна йӑлт тасатса ҫитерет, ӑшне тӑвар хурса типӗтет, чӗн хӑюпа вӑрӑм ҫакӑ тӑвать, мӑйӗнчен уртса ярать — шанчӑклӑ енчӗк пулчӗ те.

Как только вернется домой, очистит мошонку как следует, засыплет солью, высушит, смастерит из сыромятной кожи длинный ремешок, подвесит на шею — и надежней ендека не найти!

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ай, хула тени чаплӑ та, урам варринче пӗр курӑк туня кураймӑн тетчӗ вӑл килне таврӑнсан.

Да, понравился тогда город ему, только вот на улицах-то ни единой травки не растет…

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хӑярне вӑл ытларах илесшӗнччӗ — апла та юрасах каймасть иккен, килте кӑмака тӑвакан пур, ӑна ҫитермеллипе ӗҫлеттерме килӗшнӗ, вара вӑл хӑйпе пӗр хӑярне кӑна илчӗ, виҫӗ хӑяр килне хӑварчӗ.

Хотел было взять огурцов побольше, но остановился: в доме кроме него есть рты — печник вон печь кладет, его кормить надо, и он взял с собой только один огурец, а три оставил дома.

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ильяса вӗсем патӗнчен килне ҫавӑтса кайӗ те: «Эс, мӗн, ман ята ярса сӳретӗн, таҫта тарса пурӑнатӑн», — тесе татах хӗнесе тӑкӗ.

И, увидев Ильяса там, скажет притворно: «Ты чего, сынок, меня позоришь, из родного дома убежал?» — а придет домой и снова набросится с кулаками.

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Паянхи пек хӗн те ылхану чӑтса ирттернӗ хыҫҫӑн Ильяс тӑван килне хӑй тӗллӗн йӗр хывас ҫук, паян кӑна мар, ыран та пырса кӗрес ҫук.

А нынче после всего происшедшего Ильясу и самому не хочется больше входить в этот дом, и он не пойдет ни сегодня, ни завтра.

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Килне каймасть ӗнтӗ паян Ильяс.

Домой Ильяс не пойдет, это он решил твердо.

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Теплелле лавпа килне ҫитерсе тӑкмалла пулать-ха ӗнтӗ сана, чӑрмав-ҫке, тупата…

Наверно, на телеге придется до дому отвезти, одни хлопоты с тобой, а не работа…

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех