Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗнӗ хутшӑнакан хӑйӗн кӑтартӑвӗсене чакарас тата оптимизацилес ӗҫе хутшӑнасса кӗтет.

Новый участник ждет от участия в нацпроекте сокращения издержек и оптимизации своих показателей.

"Беринг" пластик чӗркевӗ туса кӑларакан "Ӗҫ тухӑҫлӑхӗ" нацпроектӑн 161-мӗш хутшӑнаканӗ пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3472558

Андрей Иванюта ҫырнӑ тӑрӑх, «ласточка» арҫыншӑн темиҫе ҫул тӑршшӗ тӗрӗс-тӗкел ӗҫленӗ — ҫӗнӗ машина туяннӑ хыҫҫӑн ӑна сутма шел пулнӑ, ҫавӑнпа Вадим Бурачинский транспорт хатӗрне ырӑ ӗҫе пама шут тытнӑ.

Как написал Андрей Иванюта, «ласточка» служила мужчине верой и правдой несколько лет — после приобретения новой машины продавать ее было жаль, поэтому Вадим Бурачинский решил отдать транспортное средство на благое дело.

Пушкӑрт ҫынни хӑйӗн автомобильне СВОра усӑ курма панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3470936

Ҫутҫанталӑк ресурсне хута ярас ӗҫе РФ Президенчӗ Владимир Путин, Узбекистан лидерӗ Шавкат Мирзиеев тата Казахстан республикин пуҫлӑхӗ Касым-Жомарт Токаев хутшӑннӑ.

В запуске природного ресурса приняли участие президент РФ Владимир Путин, узбекистанский лидер Шавкат Мирзиёев и глава казахстанской республики Касым-Жомарт Токаев.

Путин, Мирзиеев тата Токаев Раҫҫей газне Узбекистана тӑратма старт панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... an-3470279

Вӑл тирпейлӗ те ӗҫе юратакан хӗрарӑмччӗ, чирленӗ пулин те, алсиш, нуски ҫыхатчӗ, сӑрламан урая шап-шурӑ пуличчен ҫӑватчӗ, ӗне сӑватчӗ, мунча та хутатчӗ.

Это была аккуратная и трудолюбивая женщина, несмотря на недуг, вязала варежки и носки, добела отмывала некрашеные полы, сама доила корову, топила баню.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Пирӗн ачасем валли ырлӑх пухас ӗҫе хутшӑнма хатӗр ҫынсем тупӑнсан, эпир питӗ тав тӑвӑпӑр.

Мы будем очень благодарны, если найдутся люди, готовые поучаствовать в благотворительных сборах для наших ребят.

Пушкӑртра волонтерсем салтаксем валли жгут-турникетсем туяннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... nn-3466750

«Халӗ Педагогпа наставник ҫулталӑкӗ вӑл - сирӗн ӗҫе чӗререн хисепленине кӑтартакан тепӗр паллӑ. Вӗрентекенсене пулӑшмалли мерӑсене эпир тем пулсан та анлӑлататпӑр», - тенӗ Путин, Учитель кунӗ ячӗпе саламланӑ май.

«Идущий сейчас год педагога и наставника - это еще один знак глубокого, искреннего уважения к вашему труду. И мы обязательно будем расширять меры поддержки учителей», - сказал Путин в поздравлении с Днём учителя.

Путин учительсене пулӑшу памалли мерӑсене анлӑлатни ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... rn-3466733

Регион ертӳҫи 2022 ҫултанпа республикӑра ПР Сывлӑх сыхлав министерствин лару-тӑрупа проект йышӑнӑвӗсен центрне хута янине аса илтернӗ, унӑн тӗллевӗ оборудование тиес ӗҫе тӑтӑшах мониторинг туни пулнӑ.

Руководитель региона напомнил, что с 2022 года в республике запустили Центр ситуационных и проектных решений минздрава РБ, задача которого постоянный мониторинг загрузки оборудования.

2023 ҫулта Пушкӑрт хулисемпе ялӗсенче хальхи медтехникӑн 4 пин ытла единицине вырнаҫтарӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ar-3463336

Хӑйӗн тӗллевӗ патне ӑнтӑлакан ҫамрӑксене воспитани парас тесе вӑл ӗҫе мӗн чухлӗ вӑй-хал, чӑтӑмлӑх хывнине куратӑп эпӗ.

Я вижу, сколько труда и терпения вкладывает она в работу, чтобы воспитать вдумчивых, стремящихся к своей цели молодых людей.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Ку эрнере ӗҫе ҫӑмӑллӑнах пурнӑҫлатӑр, харпӑр пурнӑҫра та йӑлтах ҫӑмӑллӑн пулӗю Чи кирли - ҫӗнӗ шухӑшсем тӗлӗшпе тимлӗ пулӑр.

На этой неделе вы с легкостью разберетесь и с работой, и с личной жизнью. Главное – быть внимательнее к новым идеям.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫе ытларах вӑхӑт уйӑрӑр, пӗлтерӗшлисене сирсе ан хӑварӑр.

Уделите побольше времени работе, не отлынивайте от важных дел.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Халӗ палӑртнӑ ӗҫе, яваплӑ утӑм тума лайӑх вӑхӑт.

Наступает благоприятный момент для конкретных действий, ответственных шагов.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрнере эсир ӗҫе тимлӗ, тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫланине асӑрхамасӑр юлмӗҫ.

На этой неделе ваше серьезное и добросовестное отношение к работе не может остаться незамеченным.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗткеленӳллӗ эрне, анчах чылай ӗҫе вӗҫлеме тивӗ - вӗсене кая хӑварма ҫук.

Возможно, окружающая суета на этой неделе окажется чрезмерной, но придется заканчивать многие дела, так как их невозможно отложить на будущее.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах харӑсах темиҫе ӗҫе ан пуҫӑнӑр - тен, пултараймастӑр.

Только не беритесь за несколько дел сразу, эта ноша грозит оказаться вам не по плечу.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир тӗплӗн шухӑшласа палӑртнӑ тӑк ку эрне ӗҫе улӑштарма ӑнӑҫлӑ пулӗ.

Если вы все решили и продумали, то эта неделя благоприятна для смены работы.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Уйрӑмах - ӗҫе пырса тивекенни.

Особенно это касается работы.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн ӗҫе, юратнӑ япалана, ӗмӗте ӗненме ан пӑрахӑр.

Не теряйте веру в то, что вы делаете, в то, что вы любите, и в то, о чем мечтаете.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне вӗҫӗнче йӑлтах айӑн-ҫийӗн ҫавӑрттарма ан тӑрӑшӑр, ӗҫе йӗркелӗр.

Не стремитесь в конце недели все ставить с ног на голову, будьте последовательны.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир ӑна малтанхи ӗҫе тунӑ пекех тӑвӑр.

Сделайте это так, как вы делали в предыдущих работах.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи паллӑ государствӑсен вырӑнӗсене астуса юлмалли ӗҫ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Тӗвесем те, ҫынсем те ун патнелле чупрӗҫ те антӑхса ӗҫе пуҫларӗҫ, кана пӗлмесӗр ӗҫеҫҫӗ.

Верблюды и люди бросились к ней и с жадностью пили, пили без конца.

Пушхирте // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех