Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑна тимӗр сӑнчӑрпа йывӑҫ вулли ҫумне туртса ҫыхрӗҫ, козак пур енчен те курӑнмалла пултӑр тесе тата ҫӳлерех хӑпартрӗҫ те аллисене пӑтапа ҫапса лартрӗҫ, ҫавӑнтах йывӑҫ айне вут чӗртме тытӑнчӗҫ.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кунтах тӑррине аса ҫапса ҫӗмӗрнӗ ҫара йывӑҫ ларать.Тут же стояло нагое дерево, вершину которого разбило громом.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл вӑйсӑр амӑшӗ чунран татӑлса ӗсӗкленине е арӑмӗ ҫӳҫне тӑпӑлтарса тата аллипе хӑйӗн шап-шур кӑкӑрне ҫапса ӳленине илтме килӗшес ҫук; вӑл халь ҫирӗп арҫынна, хӑйӗн ӑслӑ сӑмахӗпе ӑна вилес умӗн вӑй парса лӑплантаракан арҫынна курнӑ пулӗччӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Илтнӗ вӑл: вӑйлӑ ӗҫкӗ, шавлӑ ӗҫкӗ пулнӑ: ӗҫнӗ савӑт-сапине те йӑлтах ҫапса салатса пӗтернӗ; ниҫта та пӗр тумлам эрех те юлман, хӑнисемпе тарҫисем хаклӑ черккисемпе, куркисене вӑрласа кайнӑ; акӑ килхуҫи шухӑша кайса тӑрать, вӑл «ку ӗҫкӗ пулман пулсан, темиҫе хут лайӑхчӗ» тесе шутлать.
X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Малтисене айӑккинчен пырса ҫапса пӑтраштарса ячӗҫ, кайрисенчен уйӑрчӗҫ, кашнине кирлӗ пек хӑналарӗҫ, Голокопытенко вара Андрия ҫурӑмран хӗҫ лаппипе туртса ҫапрӗ, унтан козаксем вӗсенчен мӗнпур вӑйпа тарма тытӑнчӗҫ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тӳсеймерӗҫ ляхсем вӑл вӑйлӑ хӗснине, леш вара вӗсене шӑп та шай шӗвӗр патаксемпе сӑнӑ хуҫӑкӗсем ҫапса тултарнӑ вырӑна хӑваласа кайрӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Лях ун ҫинчи тимӗр кӗпене касса татрӗ, хӗҫ ҫивӗчӗшне ӳт патнех ҫитерчӗ: козак кӗпи юнпа хӗрелсе кайрӗ, анчах Шило ӑна пӑхса тӑмарӗ, шӑнӑрлӑ аллипе пӗтӗм вӑйран сулса ячӗ (йывӑр унӑн тӗреклӗ алли), ӑна пуҫран ҫапса тӑнсӑр турӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Незамайковски куренӗн ҫурри йышӗ пачах та пулман тейӗн! ылттӑн пек тулли пучахсемлӗ тырӑ пуссине тӑруках пӑр ҫапса кайнӑ евӗр тӑкӑнчӗҫ куреньри козаксем.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Анчах Остап пулман пулсан козаксем ӑна тума та, кӑна пулма та ӗлкӗреймен пулӗччӗҫ, вӑл шӑп та шай тӑшман ҫарӗ варрине пырса кӗчӗ те, ултӑ пушкарӗнне фитилӗсене ҫапса ӳкерчӗ, тӑваттӑшӗнне ҫеҫ ҫапса ӳкереймерӗ: ӑна ляхсем каялла хӑваласа ячӗҫ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав вӑхӑтра, литаврсем ҫапса, трубасенчен янӑратса, хуларан тӑшман ҫарӗ тухрӗ, аллисене пилӗкрен тытса, пуҫӗсене каҫӑртса пансем лашапа пыни курӑнса кайрӗ; йӗри-тавра вӗсен тарҫисем йышлӑн кӗпӗрленсе пыраҫҫӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Эпӗ ӑна, вӑл тӗрӗс маррине кӑтартас тесе, ҫапса лапчӑтрӑм.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эсӗ вара ӑна ҫапса лапчӑтнӑ та таҫта пӑрахнӑ.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Атӑ тӗпне ҫапса пӗтернӗччӗ ӗнтӗ, кунчине ҫӗлеме хатӗрленчӗ.Подметка была подбита, и Ленька собирался зашивать голенище.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Халӗ ӗнтӗ, анне, хамӑн атта малашне яланах хам юсатӑп, — терӗ вӑл, атӑ тӗпне ҫӗнӗ пӑтасем ҫапса.— Я, мама, теперь всегда буду сам чинить сапоги, — сказал он, загоняя очередной гвоздь.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Атӑ тӗпӗ ҫине малтан атпӑрипе шӑтарса вӗтӗ шӑтӑксем турӗ, ҫав вырӑнсене кайран йывӑҫ пӑтасем ҫапса тухрӗ.И начал загонять в подметку, предварительно прокалывая шилом дырки.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Православнӑй хӗресе чулпа ҫапса ҫӗмӗрни йӗркеллӗ ӗҫ-и-ха вара вӑл?
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫавӑнтах аҫа ҫапса пӑрахать!
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Аслати умӗн нӑйкӑшма юрамасть, ҫапса пӑрахӗ тата.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унччен князь ирӗкре уҫӑлса ҫӳренӗ, темӗнле тискер кайӑка ҫапса ӳкернӗ, хаяр тӑшмансемпе тӗл пулнӑ.А тем временем гулял князь на воле, дикого зверя бил, с врагами стыкался.
I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ун ҫинчен унӑн амӑшӗ кӑштах хурланса тата мӑнаҫланса аса илчӗ, тӑшмана ҫапса аркатнӑ ҫӗрте Ленькӑпа пӗрле пулнӑ партизансем ун ҫинчен чунтан-чӗререн хавхаланса каласа пачӗҫ.
Умсӑмах вырӑнне // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.