Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ-и? — диван ҫинче кил хуҫиле юнашар лараканскер, хӗре сулахай хулӗнчен ҫепӗҫҫӗн ҫулӑрларӗ Андрей, хӑй ун ҫумнерех сикрӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Наблюдатель сасӑ паманнинчен ним тӗлӗнмелли те пулман, сӑлтавӗ ҫакӑнта пулнӑ-мӗн: вӑл, йывӑҫ тӑрринче лараканскер, уҫланкӑ хӗррине сасартӑк пырса тухнӑ пӗчӗкҫӗ хӗрачапа калаҫма тытӑннӑ-мӗн.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Алёнка, крыльца ҫинче кӗнеке вуласа лараканскер, шӑппӑн шӑхӑрса илчӗ.Аленка (она сидела с книжкой на крыльце) тихонько присвистнула.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑл, ҫывӑрма выртас умӗн ҫӳҫне тураса лараканскер, манран: — Генкӑпа Вовка-и? — тесе ыйтрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Эпӗ, — терӗ Тихон, пилӗк пӳрнипе чей чашки тытса лараканскер.— Я, — сказал Тихон, держа блюдечко чая на пяти растопыренных пальцах.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Сак ҫинче лараканскер, вӑл кӗслине хӑйӗн шӗвӗр чӗркуҫҫийӗсем ҫине хучӗ те, ун хӗлӗхӗсене тымар пек кукӑрӑлса ларнӑ пӳрнисемпе хускаткаласа, суккӑр ыйткалакансем юрланӑ пек, янӑранӑ кӗвӗ майӗпе ташша ячӗ:
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Батманов, ытти чухне ним чӗнмесӗр итлесе лараканскер, халӗ Мерзлякова тӑтӑшах пӳлкелерӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ходжер, ӑна интересленсех итлесе лараканскер, йӑл кулса, хушса хучӗ:Ходжер, с любопытством слушавший его, добавил, чуть улыбаясь:
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Петр Романович, вырӑн ҫинче лараканскер, сӳнме пуҫланӑ вутпуҫҫине патакпа хаяррӑн ҫапма тытӑнчӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Хӑрушӑ («мӗнле хӑрушлӑх ҫинчен калаҫать вӑл, Севернӑйра лараканскер», шухӑшласа илчӗ Козельцов), ҫук пурнӑҫпа пурӑнма тӳр килет, нимӗскер тупма ҫук, — терӗ вӑл каллех Володьӑна.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Ну, хыпарсем мӗнле? — ыйтрӗ офицер, каҫхи апат ҫисе, пӗр пӗчченех пӳлӗмре лараканскер.— Ну, что новенького? — спросил офицер, который, ужиная, один сидел в комнате.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӑл офицер, тупӑ ҫинче лараканскер, сарӑ хутпа пирус чӗркет, лӑпкӑн чӗркет вӑл ӑна, пӗр хуйхӑ-суйхӑсӑр уткаласа ҫӳрет вӑл пӗр амбразура патӗнчен теприн патне, хуҫкаланмасӑр-тумасӑр калаҫать вӑл сирӗнпе, пульӑсем ҫине-ҫинех, халичченхинчен те тӑтӑшрах шилетсе иртеҫҫӗ пулин те, эсир ӑна уяса тӑмастӑр, хӑвӑр та хӑрами пулатӑр, офицертен тимлӗн ыйта-ыйта пӗлсе, вӑл каласа панине итлетӗр.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Пӗр виҫ-тӑватӑ минутран мустангер, халь те ут ҫинчех лараканскер, хӑй тыткӑна илнӗ учӗпе пӗрле пит чаплӑ общество варринех пырса лекрӗ.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Нарт! тутарчӗ ҫӑмӑл машина шоферӗ, кабинӑра хаҫат вуласа лараканскер; нарт! тутарчӗ ЗИЛ шоферӗ, ҫамрӑксен кӗр-кӗрне пач та хӑлхине чикменскер: «Кайрӑмӑр, ҫитет лӗпӗртетсе!»
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Больницӑран тухнӑ хыҫҫӑнах пӑртакран, сывалсах ҫитме килте лараканскер, сентябрь варрисемпе, сылтӑм уринчи гипсне хӑпӑттармалла района ҫитсе килме тухнӑчӗ те Виталий (сулахай аллинчине унчченех илтерттернӗччӗ) путвал тӗлӗпе ярӑнтарса пынӑ чухне, хӗрсем кузовран сенӗксемпе ҫӗрулми пушатнине курсан, хӑй ларса пыракан ҫӑмӑл машинӑна тӑпах чарӑнма каларӗ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
…Нина, больница картишӗнче сак ҫинче лараканскер, алӑк сассипе пуҫне вӑштӑрт ҫӗклерӗ те курма ӗмӗтленмен ҫынна курах кайрӗ:
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Турчӑкасем патне кӗп-тӗртеттерсе кӗрсенех вӑл, кулкаласа, ку япалана шӳт вырӑнне ҫеҫ ӗненсе лараканскер (ара, ӑҫтан чӑннипе ӗненӗн: шкул ачи вӗт-ха, вуннӑ та пӗтермен!), ларсан-ларсан, чӑнах та, япали шӳт маррине ӑнкарма тытӑнсан, хыпӑнса, малалла мӗн пуласса кӗтет.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Матви, картлашка ҫинче техӗмлӗн пирус тӗтӗмне пехлесе лараканскер, мӑшӑрне шыв ӑсса кӗме шантартине аса илчӗ те, ваштах тӑрса, пахчаналла васкаварлӑн утрӗ.
1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Кӑшт тӑхтасан, Наташа, хӑйӗн пӳлӗмӗнче лараканскер, амӑшӗпе тетӗшӗ калаҫнине илтрӗ: — Комендатурӑра ӑна партизансемпе ҫыхӑну тытать, теҫҫӗ, — уҫӑ кӑмӑлпа пӗлтерчӗ тетӗшӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ну сире тата, — тарӑхса кайрӗ Саша, пачах та урӑх ӗҫ ҫинчен шухӑшласа лараканскер.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.