Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

капланса (тĕпĕ: каплан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗнер капланса килнӗ хура пӗлӗтсем сирӗлсе пӗтнӗ, вӗсем вырӑнне кӑваккисем кӑна юлнӑ.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Ӑшӑмра сасартӑк хам та пӗлмен ҫилӗ капланса хӑпарчӗ:

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Килет те капланса — мӗн пур тӗнчене тапратнӑн туйӑнать.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Вӗсемшӗн халь эпӗ Йӗреп хурланса, Тата хаяр ҫилӗ Килет капланса.

Куҫарса пулӑш

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Хула пекчӗ ман килҫуртӑм, Мӗн кирли пур пурте: Капланса ларать ятуллӑн Хӑма витнӗ пӳртӗм.

Куҫарса пулӑш

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Ялти патӑрмаха аса илнипе ҫилли капланса хӑпарчӗ ун.

А нутро его так и вскипало при воспоминании о деревенской заварушке.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑшӗнче хаярлӑх капланса хӑпарнине туять вӑл.

В душе Яндула вскипела лютая злость на самого себя.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ман коҫа кашни каҫ хӗвеланӑҫ енчен хора пӗлет капланса килни корӑнатчӗ.

Бывало, солнце садится, а у меня перед глазами черное облако.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара те хутаҫ шӑтӑкне мӑйӑр капланса ларчӗ, сасартӑк юхма чарӑнчӗ.

И вдруг поток остановился — видимо, в дыре застрял крупный орех.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

(«Ҫакӑнтан чӗрӗ юлас пулсассӑн» тесе вӑл кӗҫӗрхи ҫӗр пирки ҫех мар, пӗтӗм юлашки вӑхӑтра капланса килнӗ хӑрушлӑх ҫинчен калать.)

Конечно, его пугает не только нынешняя ночь — он уже давно живет в страхе за свою шкуру.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унӑн пырне темӗскер капланса килчӗ, сасӑ тухмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

— Ҫулла ҫил-тӑвӑллӑ ҫӑмӑр капланса килсен мӗн тетпӗр?

— Летом вон грозовой вихрь случается от чего?

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

(Пуҫ ҫинче капланса тӑнӑ йывӑр хӑрушлӑх унӑн кӑштах сирӗлнӗ пулас.)

(Видимо, тяжелая опасность, нависшая над его головой, несколько рассеялась).

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ял ҫӳлелле урӑх хӑпарма пултарайман, мӗншӗн тесен ӑна пӳлсе, ҫула пат татса хӗрлӗ кирпӗч чиркӳпе кантур ҫурчӗ капланса ларнӑ.

Дорогу селу преградили церковь из красного кирпича и волостное правление.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Е туимкке капланса килни?

Рост недоимок?

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Арӑскалӑм пулсан, тен, эпӗ те хӑмла пекех капланса хӑпарса кайӑп», — тенӗ вӑл.

Может, и мне улыбнется судьба, может, и я, как хмель, взберусь наверх», — думал он.

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл утса килнине курсан, тӗрӗсрех каласан, утса та мар, сӑрт ҫамки пек капланса килнине курсан Николайӑн яланах ҫынсем еннелле ҫаврӑнса команда парас килет:

Увидев ее, надвигающуюся словно скала, Николай всякий раз испытывает желание повернуться и скомандовать:

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Фатима, чӗрере капланса тӑнине каласа тӑкас тесе пулас, ашшӗне ҫав-ҫавах илтме йывӑр сӑмахсемпе питлерӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫак вӑхӑтра кашни ҫын чӗререн капланса тухакан савӑнӑҫпа пурӑнать.

Куҫарса пулӑш

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шыв сикки савӑнӑҫлӑн кӗрлесе тӑрать, хӑйӗн вӑйне халӑха кӑтартасшӑн пулнӑ пек, ҫывӑхри калаҫӑва хупласа лартмаллах хытӑ шавлать, аялта супӑнь кӑпӑкӗ евӗр шурӑ кӑпӑк капланса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех