Шырав
Шырав ĕçĕ:
Артиллерирен персе союзлӑ карапсен ҫуррине яхӑн стройран кӑларса, Эулдж-Али атакӑна кӗме команда панӑ.Выбив из строя артиллерийским обстрелом почти половину союзных судов, Эулдж-Али скомандовал атаку.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Туроксем атакӑна вӑйлӑн кӗрсе кайнӑ, вӗсене мӗн чухлӗ вӗлерсе пӗтернӗ е тинӗсе ывӑтнӑ, вӗсем ҫавӑн чухлӗ ҫӗнӗрен килсе тӑнӑ, калӑн тинӗс вӗсене каялла ывӑтса кӑларнӑ, тейӗн.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— «Атакӑна тух!» тетӗп.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Атакӑна кайма чӗнсе кӑшкӑрни унӑн сӑн-пичӗ ҫинче хытса ларнӑ пек туйӑнать, ҫурса янӑ мӑйӗнчен юн ҫаплах юхать-ха.Крик, зовущий в атаку, будто застыл на его лице, из разорванной шеи еще текла кровь.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хайсене пулӑшма пыракансене курса, грузинсем тата вӗсемпе юнашар вырнаҫнӑ 4-мӗш отряд боецӗсем чарӑннӑ атакӑна ҫӗнӗрен пуҫласа ячӗҫ.Увидев поддержку, грузины и связанные с ними флангом бойцы 4-го отряда продолжили прерванную атаку.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫамрӑксен отрячӗ атакӑна кайрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫамрӑксен отрячӗ шоссе ҫине активлӑн персе тӑчӗ; Яков хӑйне хӑй, чун хавалӗ ҫӗкленнине кура мар, пурне те ҫирӗп шута илсе тыткаларӗ, ҫавӑнпа вӑл, ытлашши ҫухату тӑвас мар тесе, ҫынсене уҫҫӑнах атакӑна ямарӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Купрейшвили отряда атакӑна ҫӗклесе, тӑшман вут-хӗмне чи пирвай хӑйӗн ҫине илчӗ.Купрейшвили бросил отряд в атаку и первым принял на себя огонь противника.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Лелюков, решени йышӑнма шутласа, сехет ҫине чылайччен пӑхрӗ, унтан нимӗн тӑхтаса тӑмасӑрах атакӑна пуҫлама шӑппӑн приказ пачӗ.Лелюков, обдумывая решение, спокойно посмотрел на часы и приказал немедленно начать атаку.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пирӗн атакӑна тӗттӗм пуласпа икӗ хӗрлӗ ракетӑпа сигнал панӑ хыҫҫӑн пуҫлама палӑртнӑччӗ.Наша атака была намечена в сумерки по сигналу двух красных ракет.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кожанов, пирӗн машина ҫуначӗ ҫумне вырнаҫма мел тупса, ҫулпа пынӑ май Маслаков бригади атакӑна каймалли чикке тухни ҫинчен Лелюкова тӗплӗн каласа кӑтартрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Атакӑна каҫ пуласпа тытӑнатпӑр.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫакӑнти вырӑн вӑйсене пухса пӗтӗҫтерме тата сасартӑках атакӑна кайма май парать.Местность позволяет накопить силы и провести внезапную атаку.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ атакӑна кӗме хушма та пултарнӑ, ачасем те манпа киленсех килӗшнӗ пулӗччӗҫ.Я мог отдать команду атаки, и ребята бы страстно выполнили ее.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тулчӗ унӑн Ҫӗнӗ ҫул каҫ, атакӑна каяс умӗн пӗр сехет маларах ӗмӗтленнӗ ӗмӗчӗ!Сбылась его мечта, так страстно высказанная в новогоднюю ночь, за час перед атакой.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Атакӑна каятӑп, тен вӗлерӗҫ, ҫапӑҫу умӗн чӗрене лӑплантарма ирӗк парӑр-ха…В атаку иду, может, убьют сегодня, дайте сердце перед боем опростать…
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Ку сӑмахсене вӗсем йывӑр походсенче, атакӑна кайнӑ чухне, кӑвайт умӗнче юр ҫинче ҫывӑрнӑ чухне те вӗсен чӗринче пулнӑ, анчах вӗсене ун чухне каламан, кашни хӑй валли упраса пурӑннӑ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Посылкӑра мӗн пуррине йӗлтӗрҫӗсен отделенийӗ Ҫӗнӗ ҫул каҫ атакӑна каяс умӗн ҫиме шутланӑ.Содержимое посылки отделение лыжников решило съесть сообща в эту новогоднюю ночь перед атакой.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Аякран атакӑна чӗнекен команда илтӗнсе каять.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
— Связной, пулемётчиксене мӗнпур амбразурӑсенчен персе тӑма хуш, рота командирӗсене атакӑна кӗме хатӗрленме хуш!— Связной, пулемётчикам усилить огонь по амбразурам, командирам рот готовиться к атаке!
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.