Шырав
Шырав ĕçĕ:
Бен унӑн ачи хӑйсене мӗнле те пулин тума тӑрӑшман ӗҫшӗн айӑплама пултармаҫҫӗ-ши тесе хӑрать пулӗ, тесе шутларӗ.Бен подумал, что мальчик боится, как бы их не изобличили в чем-нибудь недозволительном.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Вӗсем ним калаҫмасӑр ҫисе ларнӑ вӑхӑтра Бен Францире тунӑ киноаппаратри пленкӑна ҫӗнӗрен чӗркерӗ, аквалангӑн клапанне тӳрлетрӗ Сӑра бутылкине уҫсан, вӑл каллех ачи ҫинчен аса илчӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ҫавӑн чух тин вара вӑл хӑйӗн умӗнче ачи тӑнине асӑрхарӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Вӗҫессе вӑл пӗрмаях вӗҫнӗ — ачи тин ҫеҫ ҫуралсан та, утма пуҫласан та, кайран майӗпе ӳссе пынӑ чух та.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ачи мӗн калани ҫине ҫаврӑнса пӑхма Бенӑн вӑхӑт пулмарӗ, вӑл ерҫмерӗ, анчах ҫапах та, унӑн ыйтӑвне илтсен, пуҫне пӑркаласа илчӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Бухтӑна ҫитсе ларсанах вӑл хӑйӗн ачи ҫинчен те манса кайрӗ, вӑхӑтран вӑхӑта ҫеҫ ӑна тӗрлӗ ӗҫсем хушрӗ: унӑн япаласене самолет ҫинчен кӑларнӑ чух пулӑшмалла, апат-ҫимӗҫ тултарнӑ миххе йӗпе хӑйӑр ӑшне алтса хумалла, хӑйар ҫине тинӗс шывӗ сапса ӑна нӳрлентерсе тӑмалла, аквалангпа камерӗсем валли кирлӗ инструментсемпе тӗрлӗ вак япаласем илсе памалла.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ӑна хӑй илемлӗ те ем-ешӗл ҫӗрте выртнӑ пек, палламан сасӑ: «Эй, ачи, тӳсӗмлӗрех пул!» — тенӗ пек туйӑннӑ.
6. Хӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Унӑн суранне ҫыхнӑ чухне Поля: — Эй, ачи! Тӳсӗмлӗрех пул, илтетни, — тесе илнӗ.И она сказала, перевязывая его: — Эй ты, хавбек! Держись! Слышишь?
6. Хӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Ҫак ачана иккен: «Эй, ачи! Лайӑхрах выля», — тесе кӑшкӑрнӑ юлташӗсем.И этот парнишка, которому приятели кричали: — Эй ты, хавбек! Держись!
6. Хӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
— Пӗр ачи ман ҫине пӑхсассӑнах чӗрем пӑрланса ларчӗ.
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Унӑн ҫемйи — арӑмӗ, шкула каякан икӗ ачи тата чи пӗчӗк хӗрӗ Светлана — хальхи вӑхӑтра ӑҫта тата кам патӗнче пурӑнни нимӗн те паллӑ мар.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ачи вӑл итлекенскер.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Веҫех хресчен ачи пек хӑтланатӑн…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сцена ҫине Ҫӗнӗ ҫул — пӗрремӗш класс ачи, пӗчӗкҫӗ ҫивӗч ача, тухса тӑчӗ.На сцене появился Новый год — маленький шустрый первоклассник
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Арӑмӗпе ачи малтанах хӑйсен амӑшӗ патне Горлинкӑна кайнӑ, амӑшӗ кунтаччӗ те, эпӗ ӗнер ӑна та ҫавӑнтах ӑсатса ятӑм.
50 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Егор Сычев платник пур, ҫавӑн ачи мар-и?
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл Генкӑн кивӗ кӗпине тата шалпар шӑлаварне тӑхӑнса янӑ та украина ачи пекех курӑнать, шуранка та хӗвелпе пиҫсе хуралман пит-куҫӗпе тата вырӑсла калаҫнипе ҫеҫ вӑл Генкӑран уйрӑлса тӑрать.
28 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Степан Ильич ачасене сирсе ячӗ те, Митя умне пырса тӑрса, ӑна хӑй пӗвӗпе хупларӗ: — Ҫамрӑк ача-ха вӑл, ҫамрӑк… шкул ачи ҫеҫ! — кӑшкӑрчӗ вӑл, ывӑҫ тупанне чӗри тӗлне тытса.
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Костичка ерипен хӑй пӳртӗнчен тухса утать, ун хыҫҫӑн виҫӗ ачи лӗпӗстетсе пыраҫҫӗ.Костичка тихо бредет из своей хаты, трое ребят плетутся за ней.
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Тепӗр ачи, Ничипор, хӑйӗн ячӗ пекех вӑрӑм та илемсӗр.Другой хлопец, Ничипор, был такой же длинный и нескладный, как его имя.
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.