Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аполлинарий Иванович сулахай енне, эпӗ вара сылтӑм енне, бортмеханик вырӑнне, лартӑмӑр.Аполлинарий Иванович сидел с левой стороны, а я — с правой, на месте бортмеханика.
Эпӗ — лётчик! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Галли манран Кӑнтӑр Америкӑри пурнӑҫ ҫинчен ыйтса пӗлме тытӑнчӗ, синьора, вара эпӗ ӑна манӑн сулахай алӑ мӗншӗн ҫакӑн пек вӑйлӑ аманни ҫинчен каласа пама пуҫларӑм.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Акӑ, сӑмахран, сулахай алӑ ҫинчи сурансем…
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл стакана сулахай аллипе тытрӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӑванӑн аманнӑ сулахай алли утиял ҫинче выртать, вӑратас тесе Мартини ун аллине майӗпен хускатрӗ.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫапла ҫав пӗр хулпуҫҫийӗ ҫеҫ кӑшт ҫӳлерех, тата сулахай алли чӑлахланнӑ, анчах вӑл курпун та мар, кукӑр ураллӑ та мар.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫамкипе сулахай питҫӑмартине вӑрӑм та кукӑр-макӑр ҫӗвӗ илемсӗрлетсе тӑрать.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сулахай аллинчи тирӗкӗ кӑлт чалӑшрӗ те тепӗр йӗкӗр ывӑҫ юлнӑ ҫарӑ тулли ҫывӑха пырса тӑнӑ пуҫтах чӑх пуҫӗ ҫине шапӑр-р тӑкӑнчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Эпӗ-и? — диван ҫинче кил хуҫиле юнашар лараканскер, хӗре сулахай хулӗнчен ҫепӗҫҫӗн ҫулӑрларӗ Андрей, хӑй ун ҫумнерех сикрӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Аэропланӑн сулахай ҫуначӗ ҫӗртен виҫӗ метр ҫӳллӗшӗнче акацин йӗплӗ турачӗсенчен ҫакланнӑ.Левое крыло задело за покрытые шипами ветви дерева в трех метрах над землей.
28. 1905-мӗш ҫулта вӗҫнисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вильбур равновеси тытма ӗлкӗрейменнипе, вӑл ҫӗр ҫине чалӑшшӑн анса сулахай ҫунаттипе ҫӗре сухаласа пынӑ.Левое крыло заскоблило по земле, так как Вильбур не успел окончательно восстановить равновесие.
24. Малтан Вильбур вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
«Уйрӑм паллӑсем: сылтӑм урипе кӑшт уксахлать, сулахай алли кукӑрӑлса ларнӑ, икӗ пӳрни ҫук.«Особые приметы: прихрамывает на правую ногу, левая рука изуродована: недостает двух пальцев.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сулахай ҫыран хӗрринче пӗр хула пур.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Аялта, сулахай енче, темле хула ҫутисем йӑлтӑртатаҫҫӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тепӗр ҫирӗм минутран вара сулахай енчен пӗлӗт тӑвӗ еннелле пӑрӑнчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Самолетӑн сулахай енче Коряцкая сопка уҫҫӑнах палӑрма тытӑннӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл ахальтен мар никамран ӑста летчик шутланнӑ: машинӑна чиперех лартнӑ; самолет малтан сулахай «урипе» ҫӗр ҫине хуллен тӗкӗннӗ те, хӳрери кустӑрмипе кусса кайнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫакӑ вӑл «сулахай» ура хӑй вырӑнне ларнине пӗлтернӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫапла темиҫе сехет хушши аппаланнӑ хыҫҫӑн сулахай енчи симӗс лампочка ҫутӑлса кайнӑ.После нескольких часов неимоверного труда вспыхнула зеленым огоньком одна лампочка — левая.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Кунсӑр пуҫне, пӗрремӗш хут Атӑл сулахай енчи чӑваш хули-ялӗсен ят-йышне тунӑ.Кроме того, впервые составлены списки чувашских населенных пунктов левобережья Волги.
Димитриев профессӑрӑн «чӑвашсен трагедине» халалланӑ ӗҫӗ пичетленсе тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах