Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халь ӗнтӗ, Венӑри чи лайӑх ӑстаҫӑ тунӑ инструмента туяннӑ хыҫҫӑн, ҫав ним мар шӑхличӗне ҫӑмӑллӑнах ҫӗнтерессе Анна Михайловна нимӗн иккӗленмесӗрех шанса тӑнӑ.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Эпӗ шанса тӑратӑп: эсир мана: «Ирӗклӗх! Пӗртанлӑх! Тӑванлӑх!..» тесе кӑшкӑрма хушас ҫук.Надеюсь, вы не потребуете, чтобы я провозгласил: Свобода, Равенство, Братство?
I. Ман асатте // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫакна ҫирӗп шанса тӑнине васкамасан та юранӑ; лайӑхрах шухӑшласа ҫав йывӑрлӑхран мӗнле майпа хӑтӑлмаллине тупмалла вӗсен.Эта уверенность позволяла устроить передышку и на досуге найти наилучшее решение.
X. Радуб // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Эсир никама систермесӗр, асӑрханса вӗлерессе эпир шанса тӑратпӑр.
X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хресченсем ҫынна шанса каймаҫҫӗ.
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тата, ун чухне каланӑ пек, Говэн тивӗҫлӗ вырӑнта пулассине шанса тӑнӑ.
V. Пӗр тумлам сивӗ шыв // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑна сыхлакансем оборонӑран наступление куҫма пултараймаҫҫӗ тесе шанса тӑма юрать-и вара?
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫӗрулми аври те шанса кайнӑ, хурала пуҫланӑ.
Тӑм ӳкни // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 26 с.
Вӗсен симӗс «ҫиттийӗ» шанса кайнӑ, «турилккесем» пӗрӗнсе ларнӑ, апат-ҫимӗҫне чӑхсем ҫисе янӑ, пуканесене витӗрех каҫхи сывлӑм ҫапнӑ.
Груша // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.
— Гражданин Дантон, гражданин Робеспьер, — илтӗнчӗ Сикурденӑн ҫирӗп сасси, — эсир аристократсене шанса, тен, тӗрӗс те тӑватӑр пулӗ, анчах вӗсене халӑх ӗненмест вӗт.
III. Чи вӑрттӑн шухӑшсем хускални // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫук, тусӑм, Ла-Тург лайӑх та шанчӑклӑ крепость, унта сыхланма та ҫӑмӑл, анчах юлашки минутра тарас тесе санӑн ҫӗр айӗнчи ҫулна шанса тӑракан ҫын ухмах пулать.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Мана вӗлерсе эсӗ мана сыхлама ху аллӑна шанса панӑ ҫынсене улталатӑн.Ты желаешь превратить в холодный труп того, кому ты обещался спасти жизнь.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Мана сан аллӑна шанса пачӗҫ, эсӗ сутӑнчӑкла ӗҫе пуҫӑнатӑн.Меня поручили твоей честности, и вместо нее я встречаю измену.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑна пире хӳтлӗхе шанса панӑ, пирӗн ӑна упрамалла.
IX. Такам ҫӑлӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Эсир — принцсен йӑхӗнчен тухнӑ ҫын, сире Вандейӑри пӑлхава ертсе пырас пысӑк задачӑна шанса панӑ.
IX. Такам ҫӑлӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫамрӑксем питех те чаплӑ та пархатарлӑ ӗҫсем тӑвасса Гюго ҫирӗп шанса тӑни ҫинчен каланӑччӗ ӗнтӗ эпир.Выше уже говорилось, как много надежд возлагал Гюго на молодежь.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Редакци ҫакна шанса тӑрать: Трубачёв, хӑй пионер тата пирӗн юлташ пулнӑ пирки, хӑй ырӑ мар тунине ӑнланса илӗ, Булгаковпа мӗнле те пулин килӗшӗҫ».
23 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Одинцов икӗ юлташа ҫураҫтарасса шанса тӑнӑ.
22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Редакци шанса тӑни ҫинчен ҫырни уйрӑмах витӗмлӗ!
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Редакци ҫавнашкал япала урӑх пулмасса шанса тӑрать».
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.