Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сунь, эсӗ пире хӑвӑн упу ҫинчен каласа пар!
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Туртса илнӗ япаласенчен Ван карчӑка ҫитсӑран ҫӗленӗ утиял пар.Ты выдай старухе Ван ситцевое одеяло из конфискованного имущества.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Юлашкинчен Со-чжу тӗрлӗрен тӗслӗ хутсем илсе килчӗ, вӗсене сӗтел ҫине сарса хучӗ, унтан чечексем, выльӑх-чӗрлӗхсем, драконсем касса пар тесе, Лю Гуй-лань ҫумне ҫыпӑҫрӗ.
XIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Эпир пурте свидетеле тӑратпӑр, — яра пар!
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Луччӗ мӗн те пулин ӗҫсе пар…
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эп эрех ҫынни мар, мана тмин йӳҫҫи пар! — тенӗ Яков Тарасович.— Я человек не винный, налей мне водочки тминной!.. — ответил Яков Тарасович.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эй, турӑ, хӑвӑн пиллӗхӳне пар! — ҫемҫе сасӑпа кӑшкӑрнӑ Кононов.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Яра пар!..
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Яра пар!
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ну-ка, Африкан Митрич, ӑнлантарса пар…
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тӳре ту мана, тура, татса пар манӑн тавлашӑва…
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӑтар асапран, эй, ыр туррӑм, Пар вилӗмӗн манӑҫлӑхне!..
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Ну-ка, ман ҫинчен вуласа пар! — кӑшкӑрса янӑ Фома.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Эсӗ ҫакна каласа пар: лӑпкӑн пурӑнас тесессӗн… ну, калӑпӑр, хупа ху кӑмӑллӑ пулас тесессӗн — мӗн тумалла-ха?— Ты скажи-ка — а что нужно делать, чтобы спокойно жить… то есть чтобы собой быть довольным.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Чӗрӳне вара, калам сана, ирӗк ан пар…
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пар ӑна ответ — мӗнле пурӑнмалла?
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫук, эсӗ мана ӗҫлесе пар…
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫур пус пӑхӑр ямӑттӑм вӗсем ҫине, мӗнпур сӗткенӗсене пӑрса илӗттӗм, — пар! тейӗттӗм.Я бы ломаного гроша на них не истратил, а весь сок из них выжал бы — отдай!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кам мӗне пултарать — яра кӑна пар!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Анчах хӗҫпӑшална пар, — ҫине тӑчӗ Го Цюань-хай.
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.