Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак самантрах Брызгалов тӗлӗнмелле тӗл персе «мессершмитта» вут хыптарчӗ.И сейчас же мастерски, меткой очередью Брызгалов сбил «мессершмитт».
15. Разведчик // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Пирӗн самолетсем хамӑра ҫине-ҫинех атакӑлакан тӑшман истребителӗсене самантрах хӑваласа ячӗҫ.Наша шестёрка слаженно и чётко отбивает атаки наседающих истребителей противника.
15. Разведчик // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Пӗрремӗш «Юнкерса» атакӑласа, опыт ҫитменнипе, ун ҫине инҫетрен вӑрахчен персе, снарядсене самантрах пӗтернӗ-мӗн.
12. Эпӗ те хисеп уҫрӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Самантрах хама халь кӑна мӗнле инкек кӗтсе тӑнине ӑнланса илтӗм.
12. Эпӗ те хисеп уҫрӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ самантрах унӑн Солдатенконни пекех лайӑх енӗсене: ҫирӗп пулнине, хӑйне пӑхӑнса тӑракан ҫынсенчен хытӑ ыйтнине, ҫав хушӑрах лайӑх юлташ та пулнине асӑрхарӑм.
10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кашни самантрах тӑшман атакине кӗтме пулать.
8. Габуния лейтенантӑн паттӑр ӗҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ самантрах шкулта чухне хамӑра вӗрентнӗ: «Тӑшмана сасартӑк атакӑламалла пулсан, ӑна хӗвел пӑхакан енчен атакӑлӑр», текен правилӑна аса илтӗм.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Летчиксем пурте лайӑх вӗҫеҫҫӗ, — терӗ те вӑл, самантрах Амелина кӗтсе илме чупрӗ.— Все лётчики хорошо летают, — уже на ходу добавил он и побежал встречать самолёт Амелина.
4. «ЛА 5» // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Тепӗр кун эпӗ Сократа ҫав ярапана ҫеҫ кӑтартрӑм, вӑл самантрах унӑн ӑшӗнче ҫӑкӑр шырама тытӑнчӗ.На другой день я показал Сократу только эту кисть, и он тотчас же стал искать в ней хлеб.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ самантрах унӑн умне пӗчӗк чашӑкпа ҫимелли лартса паратӑп.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӗсем сарлака хӑма тӑрӑх е алӑкӗсенчен кӗре-кӗре, е алӑксем умӗпе ирте-ирте чупса ҫӳреҫҫӗ, сапса панӑ апата самантрах ҫисе яраҫҫӗ.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Икӗ эрне иртнӗ хыҫҫӑн апата курак чӗпписен ҫӑварне тӗртсе кӗртмелле мар пулчӗ: вӗсем алӑри апата хӑйсемех илсе, самантрах ҫӑтса яракан пулчӗҫ.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Эпӗ сапса панӑ апат ҫине пӗр кӗтӳ ҫерҫи вӗҫсе анчӗ те самантрах ҫисе пӗтерчӗҫ.Стая воробьёв налетела на разбросанный корм и моментально все уничтожила.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Йытӑпа упӑтене пӑхса ӑмсаннипе вӑл самантрах шар пек пулать, унӑн ҫӑмӗсем вирелле тӑрса каяҫҫӗ.Завидев собаку и обезьяну, он превращается в шар, шерсть его поднимается дыбом.
Мимуспа карлик // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Самантрах ҫухӑрса янӑ сасӑ илтӗнет Столовӑя чупатӑп.
Мимуспа карлик // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл ӑна чуччу ҫинчен кустарса ярать, ӑна кусса аннӑ самантрах ярса тытать, урай тӑрӑх кус тарса ҫӳрет.
Мимуспа карлик // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Халь ҫеҫ унта нимӗн те ҫукчӗ, самантрах унта мӑйӗнчен сӑнчӑрпа кӑкарнӑ темӗнле ҫӑмламас япала пырса тӑнӑ.Только что никого не было и вдруг там появилось волосатое, злое существо с цепью на шее.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Ҫак самантрах эпӗ ӑна иҫӗм ҫырли патӑм.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Ҫак самантрах Мимус умне пӗр турилкке тӗрлӗ ҫимӗҫсем лартса патӑм.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӗсем самантрах паллашрӗҫ.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.