Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӑрӑшнӑ Анюта, мӗнле пӗлнӗ, ҫапла юрасшӑн пулнӑ вӑл асламӑшне.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӑл хӑйне хай Керенски пек тыткалама пуҫланӑ, ун пекех аллисене сулкалама, кӗлеткине тытма тӑрӑшнӑ; Петлюра салтаксен митингӗсенче тухса калаҫать, кунта та вӑл, Керенски хыҫҫӑн хӑйне хӑй Наполеон пек тыткалать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Час-часах вӑл мӗн смена пӗтичченех пиччӗшпе пӗрле пӑс хуранӗсен пӳлӗмӗнче ирттернӗ, пиччӗшне мӗнпе те пулин усӑллӑ пуласчӗ тесе тӑрӑшнӑ.Часто целые смены проводил с братом в котельной, стараясь быть ему чем-нибудь полезным.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Старик граф ҫемйишӗн — хуҫа килне кӗме пӑхакан кашни ҫын ҫине сиксе ларма хатӗр тӑракан ватӑ йытӑ пекех — чунтан тӑрӑшнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пӗр аллипе унӑн аллине пӑчӑртаса, тепӗр аллине вӑл, хохолӑн ҫӳллӗ кӗлетки чӗтреннине чарма тӑрӑшнӑ пек, унӑн хулпуҫҫийӗ ҫине хучӗ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Нилов хӑйне ним пулман пек тыткаланӑ, анчах сахалтарах калаҫма тӑрӑшнӑ, Матвей именчӗклӗ пулнӑ, час-часах шухӑша кайса ҫӳренӗ.Нилов вел себя просто, но сдержанно, Матвей конфузился и уходил в себя.
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Вӑл куҫӗсене чышкипе шӑлса илнӗ те, ҫынсен пичӗсем ҫинче ҫӑлӑнӑҫ шырама тӑрӑшнӑ.Он протер глаза кулаком и опять стал искать надежду на лицах этих людей.
XXX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Вӑл пӗр сас кӑлармасӑр утма тӑрӑшнӑ, хӑйне валли вырӑн шыраса, йӗри-тавра пӑхкаланӑ.
XX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Шӑп ҫак вӑхӑтра кӑштах тӗлӗрсе илнӗ Матвей, вырӑнӗ ҫине тӑрса ларнӑ та, хӑй ӑҫтине тата унпа мӗн пулнине аса илме тӑрӑшнӑ.
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ун вырӑнне, халӗ вӑл нимӗҫсен кӗске курткине, кӗлеткине кирлӗ пек хупласа тӑрайман тумтире, хӑвӑртрах хывасшӑн тӑрӑшнӑ; унӑн мӑйне крахмаллӑ кӗпен ҫӳллӗ ҫухавийӗ пӑчӑртаса тӑнӑ, урисене шӑлаварӑн ҫав тери тӑвӑр пӗҫҫийӗсенчен кӑларма питӗ йывӑр пулнӑ…
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Уҫӑпа шыраса тупсан, унпа пӗрле яла вырнаҫсан малалла мӗнле пуласси ҫинчен шухӑшлама тӑрӑшнӑ вӑл.Старался думать о том, что будет, когда они разыщут Осипа и устроятся с ним в деревне…
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Пӗр сӑмахпа каласан, тӗнче тӑрӑх яланах пӗлсе ҫӳренӗ: хӑйсене те, ҫынсене те лайӑх пӗлнӗ, ҫавӑнпа ӗнтӗ хӑйсем пеккисем вӗсемпе хаваслансах калаҫнӑ, хисепленӗ, мӑнаҫлисене тӗл пулсан вара вӗсем хӑйсем те пӑрӑнма тӑрӑшнӑ, улпутсенчен хӑш-пӗр чух усаллине те курма тивнӗ, анчах ун пекки сайра хутра ҫеҫ пулкаланӑ.
VII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Анчах, кама та пулин чӗлхипе йӗплесе илсен, хӑй вара Матвей ҫывӑхнерех пулма тӑрӑшнӑ, мӗншӗн тесен ҫапӑҫура, хӑй вӑйсӑр пирки, никама та хирӗҫ тӑрайман вӑл.
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ку вӑл ӗлӗк-авал, хула йӗри-тавра чавса тухнӑ ҫӗр кулисем ҫинче тупӑсем курӑннӑ чухнех пулнӑ, тупӑ перекенсем вӑл вӑхӑтра пӗрмаях улшӑнса тӑнӑ: е ула кунтуш (сӑхман) тӑхӑннӑ поляксем фигильсемпе тӑнӑ унта, ун чух казаксемпе чухӑнсем, тусан мӑкӑрлантарса хулана пур енчен те хупӑрласа илме тӑрӑшнӑ… е тата, пачах урӑхла, казаксем тупӑсенчен персе тӑнӑ, поляксен отрячӗсем вара окопсем ҫине тапӑнса пынӑ.
I // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫамрӑк хуҫине вӑл тав тума тӑрӑшнӑ: Трезор пур чухне Меркидона никам та пӳрнепе тӗкӗнме хӑйман.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Аполлон ята Стышноя ашшӗ-амӑшӗ панӑ, нумай вулакан ҫынсем, вӗсем чунранах мӗнпе те пулин ялти ытти ҫынсенчен уйрӑмрах пулма тӑрӑшнӑ.
Аполлон Стышной // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тӑванӗсене те раскулачить тума лекнӗ ӑна, лешсем мӗн пуласса маларах сиссе, Василий Куприянович патне килне ҫемйисемпех пынӑ, вӗри куҫҫуль юхтарса макӑрнӑ, совеҫ пӗлме тархасланӑ, хӑратнӑ, унӑн тӑванла туйӑмӗсене вӑратма тӑрӑшнӑ — усси пулман.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вата, чее салтак, Тумлам кирек хӑҫан та кӗҫӗннисем аслисене пӑхӑнса тӑрас йӗркене уяма пӗтӗм чӗререн тӑрӑшнӑ, халь ҫапла «пысӑк хӑнана» кӳрентерекен «лектернӗ» сӑмаха персе янӑшӑн хӑйне хӑй питӗ кӳренчӗ.
Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑл, ӑслӑ каланӑ сӑмахӗ тата витӗмлӗрех пултӑр тесе, хӑйне питӗ сумлӑ тытма тӑрӑшнӑ, анчах чӑтайман, хӑй сӑмахӗпе хӑех савӑнса ахӑлтатса кулса янӑ.
Тумлам // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑл Санина хӑй ҫумне лартрӗ те темиҫе кунтан хӑй кайма хатӗрленекен Париж ҫинчен, нимӗҫсем ӑна йӑлӑхтарса ҫитерни ҫинчен, вӗсем ӑслӑ пуласшӑн тӑрӑшнӑ чухне ухмах, ухмахла калаҫнӑ чухне вара кӗтмен ҫӗртенех ӑслӑ пулни ҫинчен калама пуҫларӗ; унтан сасартӑк: халӗ кунта ларнӑ офицерпа эсир нумай пулмасть пӗр хӗрарӑмшӑн ҫапӑҫни тӗрӗс-и? — тесе ыйтрӗ.
XXXVIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.