Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Уйӑх сăмах пирĕн базăра пур.
Уйӑх (тĕпĕ: уйӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун вырӑнне пирӗн хӗл: ҫичӗ уйӑх, шартлама сивӗ, юр пуҫ тӳпинчен ҫӳллӗрех — тап-таса кӗмӗл!

Зато у нас зима: семь месяцев, мороз здоровый, а снег выше головы — чистое серебро!

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Сире эпӗ виҫӗ уйӑх ҫыру ҫӳретнӗ хыҫҫӑн куҫ умӗнчен ҫухатрӑм: мана эсир таҫта кайнӑ терӗҫ — те Салера унта, те Дибле.

Я вас потерял из вида после трех месяцев переписки, когда вы уехали, как мне говорили, — не то в Салер, не то в Дибль.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пурӗ те пилӗк уйӑх ҫеҫ, унран ытла мар.

Куҫарса пулӑш

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Вӑтӑр километрлӑ зонӑра шап та лӑп пилӗк уйӑх таранччен вилӗм кӑларса тӑракан тӑваттӑмӗш энергоблока хупласа лартас ӗҫе хутшӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Паян кунчченех тасан пурӑнсаттӑм, — пӑшӑлтатрӗ Илемпи (упӑшки хӑйне пурпӗрех «эс ултавҫӑ, сан уйӑх хушши чухне пулчӗ вӑл…» тесе хурлантарнине шарламарӗ, ашӗнче ҫеҫ аса илсе пӑшӑрханчӗ).

Куҫарса пулӑш

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫапла Кӗрхи сӑраран пуҫласа виҫӗ уйӑх ӗнепе сурӑхсене пӑявпа улӑм йӑтса тӑрантармаллаччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Пӑрахутпа уйӑх ытла килтӗмӗр.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Виҫӗ уйӑх ытларахран Тула хули ҫывӑхӗнчи хӗрӳ ҫапӑҫура контузи пулчӗ, пӗр урана хытӑ амантрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Халӗ Австралире декабрь, чи ӑшӑ уйӑх.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

Вунпӗр уйӑх таврӑнмасӑр тӗнче касни, ишни те пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html

— Ҫӗр ҫул каялла кунта уйӑх пек пуш-пушӑ ҫыран пулнӑ.

Сто лет назад здесь был пустой, как луна берег.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Кирек мӗн пулсан та — «Фосс адмирал» ҫул ҫинче уйӑх ҫурӑ ӗнтӗ, пӗр ирхине, тул ҫутӑласпа, вахта капмар хума асӑрхать; вӑл лӑпкӑ тинӗсре вӑтам ҫил ҫинче кӑптӑр-хӗвел тухӑҫӗнчен кӗпе йӗтӗрӗн хӑвӑртлӑхӗпе куҫать.

Как бы то ни было, «Адмирал Фосс» был в пути полтора месяца, когда на рассвете вахта заметила огромную волну, шедшую при спокойном море и умеренном ветре с юго-востока, шла она с быстротой бельевого катка.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Анчах куратӑп: вӗсене «Мария Целеста» историйӗ те, ултӑ ҫын шлюпкӑра пилӗк уйӑх ҫапкаланса ҫӳрени те паллӑ мар — сӑмах май, М. Твен вӗсем пирки ҫырса кӑтартса ят-сум ҫулне пуҫланӑ.

Но я увидел, что им неизвестна история «Марии Целесты», а также пятимесячное блуждание в шлюпке шести человек, о которых писал М. Твен, положив тем начало своей известности.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Гез мана пӗр уйӑх тӑратпӑр терӗ.

— Гез сказал мне, что простоит месяц.

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

«Чупакан» тепӗр рейса тухиччен, тен, пӗр уйӑх та иртӗ.

Возможно, что «Бегущая» простоит месяц, прежде чем удастся наладить рейс.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

«КАН» тулли мар яваплӑ обществӑн директорӗ рабочисенчен пӗрне 2 уйӑх ытла укҫа тӳлемен.

Директор общества ограниченной ответственности «КАН» не платил одному из рабочих более 2 месяцев.

Рабочие шалу тӳлемен // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31917.html

Украинӑра пынӑ ҫапӑҫу хирӗнче икӗ хутчен аманса сывалнӑ хыҫҫӑн Михаил Иванович Заполярье фронтӗнче ултӑ уйӑх пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Тӳпере ишетчӗ шурӑ уйӑх, Ҫӑлтӑрсем вылятчӗҫ куҫ хӗссе.

Куҫарса пулӑш

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Тӑхӑр уйӑх кӗтнӗ ача та малтанхи тапхӑрта ют пулма пултарать.

Куҫарса пулӑш

Ачапа пӗрле анне ҫуралать // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Тӑхӑр уйӑх питӗ лайӑх иртсе кайрӗ, ҫуратасси пирки эпӗ питӗ нумай кӗнеке вуласа тухрӑм, мӑшӑрӑмпа пӗрле ятарлӑ шкула та ҫырӑнтӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Ачапа пӗрле анне ҫуралать // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех