Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫыран хӗррипе пӗр-икӗ миля ҫуран утмалла та, шывсиккинчен иртсен, сулӑ туса, малалла шывпах каймалла.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вунӑ уйӑх иртсен, ӑна парӑннӑ тарҫисем, питӗ нумай асап тӳссе, ун ӳтне Занзибара йӑтса ҫитернӗ, 1874 ҫулхи апрелӗн 12-мӗшӗнче Ливингстона Вестминстер аббатствинче Англин корольсенчен кая мар хисеплесе асӑнакан ытти аслӑ ҫыннисемпе юнашар пытарнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тепӗр виҫӗ уйӑхран вӑл Замбези кӑкне таврӑннӑ, унтан Занзибара кайнӑ, 1864 ҫулхи июлӗн 20-мӗшӗнче, пилӗк ҫул иртсен, Лондона таврӑннӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ку майӑн 20-мӗшӗнче, вӑл Кейптаунран тухса кайни тӑватӑ ҫул иртсен, пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тӑватӑ ҫул иртсен, Ливингстон бечуансен облаҫӗнчи Колобенга куҫса кайнӑ, вӑл Куруманран икҫӗр ҫирӗм пилӗк миля ҫурҫӗререх.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Июнӗн 6-мӗшӗнче, Муани-Лунгӑна пытарни виҫӗ кун иртсен, Негоро Алвиш факторине пычӗ — вӑл кунта таврӑннӑранпа пӗрре те килсе курманччӗ-ха — тӳрех хӑй тыткӑна илнӗ хӗрарӑм пурӑннӑ ҫӗрелле утрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кӑнтӑрла иртсен, Алвиш тыткӑнри ҫынсене сутма площаде илсе тухма хушрӗ.Вскоре после полудня Алвиш приказал вывести на площадь невольников, назначенных для продажи.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Туземецсем тапӑнассине маларах пӗлме пултарайманскер, вӑл юханшыв патне термит йӑвисенчен иртсен пӗр мильӑран ҫитнӗ пулӗччӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Икӗ кун иртсен, лӗпӗш ҫӑмарта тӑва пуҫларӗ.
Пурҫӑн хурчӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Виҫӗ кун иртсен, вӑл ҫавӑрӑнма пӑрахрӗ те вилнӗ пек пулчӗ.
Пурҫӑн хурчӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ултӑ кун иртсен, вӗсем каллех вилнӗ пек пулчӗҫ те кивӗ тирӗсем ӑшӗнчен ҫӗнӗ тирпе тухрӗҫ.Потом через шесть дней опять заснули и вышли опять в новых шкурах из старых.
Пурҫӑн хурчӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Тӑватӑ кун иртсен, хуртсем каллех вилнӗ пек пулчӗҫ те каллех кивӗ тирӗсене пӑраха пуҫларӗҫ.Через 4 дня они опять заснули и опять стали вылезать из шкур.
Пурҫӑн хурчӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӗр пилӗк минут иртсен, вӑл хай хӗрачана кӗпинчен ҫыртса пӳртрен илсе тухнӑ.Через пять минут он выбежал из дома и в зубах за рубашонку нес девочку.
Вут-кӑвар таврашӗнче ӗҫлекен йытӑсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫулталӑк иртсен, йытӑ чирленӗ те вилнӗ.
Арӑсланпа йытӑ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— И-и-и, аре, мӗн капла пушӑлла хантӑртаттарсаларатпӑр-ха эпир, ҫӑвару ӑшчикки те паҫӑрах типсе ҫитрӗ пуль, чим-ха, чим, сӑра ӑсса килем, — Хвеччис, шӑй-шайпа шарт сиксе, темрен тем сиксе ан тухтӑр тесе (ӳсӗр йыш мӗн хӑтланасса пӗлес ҫук, Виталин те картран иртсен ним латти ҫук, кӗҫӗр хӑть Дина умӗнче на-мӑс ан кӑтарттӑрччӗ), тӗпеле ывӑлӗ патне йӑкӑртатрӗ.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Каҫсерен Володя библиотекӑна каять те хӑшпӗр чухне ҫур ҫӗр иртсен тин хавхаланса, чун-чӗрипе хӑпартланса таврӑнать.
Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Анчах Оклендран тухни виҫӗ эрне иртсен кит тытнӑ чухне Халл капитанпа ун матросӗсем вилчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вунсакӑр ҫул иртсен, икӗ хастар тӗпчевҫӗ Африкӑна хӗвелтухӑҫӗнчен хӗвеланӑҫнелле урлӑ каҫнӑ: пысӑк йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе, пӗри кӑнтӑртан, тепри ҫурҫӗр енчен Ангола ҫыранӗ хӗррине пырса тухнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кун иртсен, пӗлӗш хӗрарӑмӑн хӳрине пӑрса ярать.
Партирен кӑлармалли кандидат // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 120–121 с.
Кӑнтӑрла иртсен тӑватӑ сехетре пӗчӗк ушкӑн вӑрман уҫланкинче канма чарӑнчӗ.Около четырех часов пополудни маленький отряд ненадолго остановился на лесной полянке.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.