Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ларать (тĕпĕ: лар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл вӗри кӑмака умӗнче пӗрре хутланса ларать, тепре сиксе тӑрса ҫурӑмне, хырӑмне, аяккисене ӑшалать, унтан урайне персе анать те, пӗр самант хушши вилнӗ ҫын пек хускалмасӑр выртать.

Он то присядет возле пылающей печи, то вскочит и снова примется чесать спину, бока, живот, а то вдруг растянется на полу и лежит недвижно, словно мертвый.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кирлӗ япаласене янтӑласа хурать те вӑл картишне тухса ал ӗҫе тытса ларать.

Молча сделает свои дела, потом неслышно выходит на улицу, делает прочую работы.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван кӑтӑш пулнӑ, ун пуҫӗ вӗҫӗнче, хуралта ларнӑ пек, шур кӗпеллӗ пӗчӗк карчӑк сӗнксе ларать, хӗрӳллӗн пӑшӑлтатса тимӗр чӗлхи калать:

За печкой шуршат мыши.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Урай варринчи каска пуканӗ ҫинче чӗмсӗр Мултиер ларать.

…В избе тихо.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мултиер тарӑхса тӑрса ларать:

Мульдиер, рассвирепев, поднимается с полу.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӗлпикке савӑнса тусан ҫине ларать.

Кельбиге с радостью плюхается прямо в пыль!

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӑвант патенче Яка Иллен ҫӗнӗ тарҫи — хӑрах куҫлӑ Шахрун ларать.

У огня сидит новый работник Илле — одноглазый Шахрун.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яриле тӑрса ларать те лашине унталла ҫавӑрать.

Яриле присел на телеге, и повернул лошадь.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кам ӑҫта пӗлнӗ унта вырнаҫса пӗтсен Хӗлип пӗрене пуҫӗ ҫине пырса ларать.

Все разместились кто где сумел, а Хелип сел на бревно и начал:

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван кулкаласа пӗрене пуҫӗ ҫине пырса ларать.

И на душе Ухтивана сразу потеплело, он присел на конец бревна.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл хуллен-хуллен унтан аяккарах куҫса ларать.

Она невольно передвигается от него подальше.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Паҫа Ухтивантан пӗр ҫын урлӑ ҫеҫ хӗрсемпе калаҫса ларать.

Пазя сидит от Ухтивана через одного человека, разговаривает с подружками.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Савтепи пурнӑҫ тӑршшӗпех ҫакнашкал лӑпкӑн пурӑнса кӗмӗл ҫулпа утасси ҫинчен, каҫхи сывлӑмпа питне ҫуса ырӑ курса пурӑнасси ҫинчен ӗмӗтленсе ларать.

Савдеби уже освободилась от тягостных дум, она мечтает о тихой, спокойной жизни, вот как эта ночь, и чтоб идти ей с милым по этой серебряной дороге, омывая лицо свежим ночным воздухом.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таҫта инҫетре йытӑ пӗр-икӗ хут хамлатса илет те хӑй сассинчен хӑй хӑранӑ пек чарӑнса ларать.

Где-то вдалеке тявкнула дважды собака и, словно испугавшись своего лая, смолкла.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачаш та хурлӑхлӑ сасӑ хӑш чух тӑрук пӳлӗнсе ларать, ҫул шыранӑ пек, пайтахчен пӗр хӗлӗх ҫинче янӑраса тӑрать, тарӑхма пуҫлать.

Вот она завела ласково и печально и вдруг захлебнулась, словно потеряла дорогу; потом надолго остановилась на одной струне, будто жалуясь на свою судьбу.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мултиер тӳрленсе ларать.

Мульдиер, высвободившись, выпрямляется.

Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тарласа чӑм шыва ӳкне шакӑр шӑмӑллӑ Мултиер малтан аяккалла туртӑнать, унтан лӑпсӑр! ҫемҫелсе Ухтиван ҫумне пырса ларать.

Вспотевшее костлявое тело вначале упирается, потом, обмякнув, прижимается к рослому Ухтивану.

Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Усламҫӑ урапи кӗҫех тӳпеленсе ларать.

А у мещанина уже полна телега.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫын хайне пӗҫ кӑкӗнчен тапнипе ҫӗре хутланса ларать, тӑнне ҫухатать.

Бедняга умолкает на полуслове, сбитый ударом в пах, теряет сознание.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кукамай виллине улӑм пӗрчи урлӑ каҫарма хӑтланса ик-виҫӗ хут та пикенсе пӑхрӗ вӑл — е улӑм пӗрчи сӗтӗрӗнме тытӑнать, е кукамайӗ таҫта ҫакланса ларать.

Теперь он бьется над тем, как бы переправить гусеницу через соломину, но все его старания кончаются неудачей: то соломинка сдвигается с места, то гусеница за что-то зацепится.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех