Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тинӗс пӗрре хумханнипех карап путма, хӑйпе пӗрле вара вилесене те океан авӑрне илсе кайма пултарнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Йытӑ хӑйпе ҫӑлакансем карап ҫине хӑпармасӑрах каяҫҫӗ тесе шутларӗ пулас.Собака, очевидно, решила, что ее спасители не хотят подняться на борт.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Сакӑр ҫула ҫитсен, хӑйпе пӗрлех ҫурӑлнӑ тинӗс туртӑмӗ ӑна кӑнтӑрти ҫӗршывсене ҫӳрекен пӗр карап ҫине юнга пулса ӗҫе кӗме хистенӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Каҫ пулсан, плитари вутта сӳнтерсе, Негоро карап сӑмсине хӑйпе уйӑрса панӑ тӑвӑр пӳлӗме таврӑнать те тӳрех ҫывӑрма выртать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тупӑк хыҫҫӑн Павел Николаевич тата Сашӑн хулара, Песковатскинче хӑйпе пӗрле вӗреннӗ юлташӗсем пуҫӗсене усса пычӗҫ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Дубов вара Славкӑна хӑйпе пӗрле ҫавӑнта пыма хушрӗ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑй ӑҫта выртнине тата хӑйпе мӗн пулса иртнине вӑл тавҫӑрсах илеймерӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Денщик ӑна хӑйпе кӳршӗре пурӑнать, тесе шутланӑ пулмалла.Очевидно, он считал его здешним, живущим где-то по соседству.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Кам майлӑ ӗҫлетӗн? — кӗтмен ҫӗртен ыйтрӗ Якшин, хӑйпе калаҫакан ҫын ҫине куҫ айӑн сӑнаса пӑхса.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тунката ҫине ларса, хаҫат хутӗнчен кушӑрканӑ аллисемпе шӗвӗр вӗҫлӗ пирус чӗркерӗ, унтан вара, Саша ҫине пӑхмасӑрах хӑйпе хӑй калаҫнӑ пек, мӑкӑртатса калаҫма пуҫларӗ:
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑйпе юнашар тӑракан икӗ салтака темскер пӑшӑлтатса, ефрейтор вӗсене хут татӑкӗ тыттарчӗ, Павел Николаевича амбартан тухма аллипе сулчӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Халӗ акӑ вӗсем, Саша пытанса ларакан тӗмӗсем патӗнчен иртсе пынӑ чухне, ҫак хӑрушӑ картинӑна курса, вӑл хӑйӗн хуйхи-суйхи ҫинчен пӗтӗмпех манса кайрӗ, хӑйпе пӗрле винтовка ҫуккишӗн кулянса илчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл тепӗр енне ҫаврӑнса выртрӗ, хӑйпе юнашар выртакан кушака ачашласа илчӗ те сывӑрса кайрӗ.Он повернулся на бок, погладил лежавшую рядом кошку и уснул.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӗррехинче Марья Петровна ҫул ҫине, тыткӑнри ҫынсем патне, чупса тухрӗ, хӑйпе пӗрле сӗт тултарнӑ чӑм тата каснӑ ҫӑкӑр илсе пычӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Пирӗннисем килчӗҫ… — хӑйпе хӑй калаҫнӑ пек шӑппӑн каларӗ Ефим Ильич.— Вернулись наши… — тихо, словно беседуя сам с собой, заговорил Ефим Ильич.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хуланалла каякан патруль ачасене ухтармарӗ, вӗсене хӑйпе пӗрле малалла илсе кайрӗ.Патруль, направлявшийся в город, не стал обыскивать ребят, а взял их с собой.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Наташа Егора шеллерӗ, анчах Егор хӑйпе мӗн ҫинчен калаҫасшӑн пулнине вӑл ӑнланаймарӗ.Наташе было жаль Егора но она не понимала, чего он хочет от нее.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑна хӑйпе пӗрле илес мар-ши, тесе шухӑшларӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Витюшка та сӑрпаланса ҫӳрерӗ, чердак ҫинче тем шырарӗ, тем пытарчӗ, илсе каяс тесе темскер майларӗ, анчах, тӗрӗссипе каласан, хӑйпе пӗрле нимех те илни пулмарӗ…
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Павел Николаевич ирхине, Пальмӑна хӑйпе пӗрле илсе, Песковатскине тухса кайрӗ.Утром Павел Николаевич, простившись с семьей, взяв с собой Пальму, ушел в Песковатское.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.