Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫирӗплетме (тĕпĕ: ҫирӗплет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпа Ивановран икҫӗр аллӑ икӗ тенкӗ шыраса илмеллине ҫирӗплетме ыйтатӑп.

Куҫарса пулӑш

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл ҫав-ҫавах хӑрама чарӑнаймарӗ, ҫапах та кумӑшӗн шухӑшне ҫирӗплетме васкарӗ:

Куҫарса пулӑш

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫынна вӗлертер-и? — Ҫтаппан айӑплине ҫирӗплетме васкаса ыйтрӗ Огуречников.

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Итлетӗп, ваше благороди! — Мошков, сӑмахне ӗҫпе ҫирӗплетме пултарасса шантарса, револьверне кобуртан кӑларчӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Хӑй калани тӗрӗссине ҫирӗплетме йӗвен ҫумне ҫыхса янӑ уҫҫа силлесе кӑтартрӗ Уҫка.

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Никама та манман, нимӗн те манӑҫман» тесе тӳреммӗнех ҫирӗплетме пулать.

Куҫарса пулӑш

Куҫҫуль витӗр савӑнӑҫ кӳрекен уяв // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10673-ku ... reken-uyav

Фестиваль ҫӗршывӑн генетика фонне ҫирӗплетме май парать.

Куҫарса пулӑш

Мӗншӗн яллӑ вырӑнсем-ха? // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10875-m- ... r-nsem-kha

Тӗрекленсе ҫитме те, тӑн-пуҫне ҫирӗплетме те ӗлкӗреймен.

Куҫарса пулӑш

Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫак уяв професси тивӗҫӗ граждансен прависемпе ирӗклӗхӗсене хӳтӗлессине, право хутлӑхӗпе гражданла общество институчӗсене ҫирӗплетме пулӑшассине тӗп вырӑна хуракан ҫынсене пӗрлештерет.

Этот праздник объединяет тех, чья профессия призвана защищать права и свободы граждан, способствовать укреплению правового пространства и институтов гражданского общества.

Олег Николаев Юрист кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/03/gla ... et-s-dnyom

Ҫук, ку сӑмахсем ҫителӗксӗр пек туйӑнчӗҫ Семен Петровича, вӑл хӑй шухӑшне ытти сӑлтавсемпе ҫирӗплетме тӑрӑшрӗ:

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Тепӗр тесен, ку ял хуҫалӑх ҫулталӑкӗ ҫӗр ӗҫченӗшӗн ӑнӑҫлӑ пулчӗ тесе ҫирӗплетме те юрать.

Куҫарса пулӑш

Хура ҫӑкӑр хура тарпа ҫитӗнет // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11524-kh ... pa-cit-net

Ҫийӗнчех тӑрӑшманни кайран кӑткӑс проблемӑна куҫнине вуншар тӗслӗхпе ҫирӗплетме пулать.

Куҫарса пулӑш

Кая хӑварма юрамасть // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11568-ka ... a-yuramast

Ҫар вӗренӗвӗсенче кашниех кирлӗ хӑнӑхусене пуҫа хывма, вӗсене ҫирӗплетме тӑрӑшать, - терӗҫ Вӑрнар ен ывӑлӗсем.

Куҫарса пулӑш

Вӑрнар-Ульяновск: пулӑшу кашни салтак патне ҫитрӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11680-v- ... patne-citr

Питӗр ҫар сучӗн приговорӗсене ҫирӗплетме хушнӑ Шипов генерал (чӑвашла Йӗплӗ генерал) кунта тата тепӗр чее утӑм тӑвать: приговорсене чакарса тухса «айӑплисем» умӗнче ырӑ ятлӑ пулать.

При утверждении приговоров Питерского военного суда генерал Шипов и тут поступил дипломатично: смягчив приговор некоторым «виновным», он снискал среди них славу доброго и порядочного человека.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сывлӑха ҫирӗплетме район центрӗнче «Кӗтне» ФСК ӗҫлет.

Куҫарса пулӑш

Аталану ҫулне Комсомольскисемпе пӗрле тишкернӗ // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bb%d0%b5/

Енчен те эпир унччен палӑртнӑ тата халь ума лартнӑ тӗллевсене туллин пурнӑҫласа пырсан паянхи чӑрмавсене ҫӗнтерме, ҫӗршыва планпа килӗшӳллӗн аталантарса пыма, унӑн экономикине тата хӳтӗлев пултарулӑхне ҫирӗплетме пултарӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

Тулли мар мобилизаци пуҫланнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/23/%d1%82%d1%8 ... bd%d0%bda/

Атӑл ҫинчи хуласене ҫирӗплетме тесе тӳресем Сӑр вӑрманне сырса илнӗ те халӑха пӗр укҫасӑрах вӑрман ӗҫне хӑвалама тытӑннӑ.

Для укрепления городов Поволжья власти окружили Сурские леса и погнали народ на их вырубку.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗриленсе кайнӑ миме вара ҫакна ҫирӗплетме васкарӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Пулкалать, Марине, урӑхла та пулкалать, — хӑйӗннех ҫирӗплетме пӑхрӗ Сехре.

Куҫарса пулӑш

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Коммерци килӗшӗвӗсене алӑ пусма, ют ҫӗршыври партнерсемпе хутшӑнӑва ҫирӗплетме пултаратӑр.

Это хорошее время для заключения долгосрочных коммерческих сделок, можно укрепить отношения с зарубежными партнерами.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех