Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тивӗ (тĕпĕ: тив) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗнӗ ҫул умӗн нумай япала туянма тивӗ, ҫавна май сире укҫа ыйтӑвӗ кӑшт канӑҫсӑрлантарӗ.

Накануне новогодних праздников предстоит сделать много покупок, поэтому денежный вопрос может вас слегка нервировать.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне пуҫламӑшӗнче, ахӑртнех, укҫа ыйтӑвӗсене татса пама тивӗ.

В начале недели, скорее всего, придётся заниматься решением материальных вопросов.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тен, суйлама тивӗ: юрату е туслӑх.

Возможно, вы окажетесь перед непростой дилеммой: любовь или дружба.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Паллах, ӑнӑҫу сире пулӑшать, анчах ӗҫсен пысӑк пайне хӑвӑрӑнах тума тивӗ.

Естественно, что хоть удача вам и поможет, но основную массу работы придётся сделать вам.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Лару-тӑрӑва пула йышӑну хӑвӑрт тума тивӗ, ҫавӑнпа хатӗр пулӑр.

Из-за сложившейся ситуации вам придётся принимать решения быстрее обычного, поэтому будьте готовы к этому.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӗтмен ҫӗртен лару-тӑру сиксе тухсан сирӗн хӑвӑрт йышӑну тума тивӗ.

В случае непредвиденных обстоятельств от вас потребуется быстрая реакция.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫывӑх ҫынсемпе йывӑр ыйтӑва татса пама тивӗ.

Вероятно, придется решить сложный вопрос в отношениях с близкими вам людьми.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫпе тулнӑ эрне, ҫанӑ тавӑрса тӑрӑшма тивӗ.

Неделя будет наполнена делами, и вам придётся побывать в роли белки в колесе.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Чи кирлӗ ыйтусемпе эп сирӗнпе те канашлӑп, анчах малтан хамӑн визирьпе канашлама тивӗ.

Куҫарса пулӑш

13. Шӗкӗр хула Кӑкшамар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ялҫынни, тен, хурӑнташлӑ та пулма тивӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Тепӗр чух талӑкра та икшер сехет ҫеҫ ҫывӑрма тивӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Пирӗн регион Пуҫлӑхӗн администрацине ҫывӑх ҫӑлкуҫ ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, нумайӑшӗ юлӗ - муниципалитет округӗсен пуҫлӑхӗсен самай «ӳт хушнӑ» статусӗпе малалла ӗҫлӗ, анчах хӑшӗсен тухӑҫлӑрах тимлекен ертӳҫӗсем валли вырӑн пушатма тивӗ.

Куҫарса пулӑш

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Пӗр сӑмахпа, пӗтӗмпех лайӑх виҫме тивӗ.

В общем, придется все хорошенько взвешивать!

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ахӑртнех, эсир мӗн те пулин туяннӑ чухне е харпӑр пурнӑҫра ыйту татса панӑ чухне суйлама тивӗ.

Возможно, вы будете делать выбор, покупая что-то, или принимая решение в личной жизни.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн хӑш-пӗр утӑма тепӗр хутчен пӑхса тухма тивӗ, мӗншӗн тесен сире куншӑн лекет.

Вам придется переосмыслить кое-какие свои поступки и выборы, потому что вам за них прилетит.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унччен сирӗн мечӗке туртса илес тесе чупма, ҫамка ҫинчи тара шӑлма тивӗ.

До этого вам придется, как и всем, отбивать мячи, бегать по полю и вытирать пот со лба.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрнери пулӑмсем сире вӑратӗҫ, хӑвӑрт ӗҫлеме, пуҫаруллӑ пулма тивӗ.

События этих дней разбудят вас, придётся быстро реагировать и быть инициативным.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Кивҫене кайма тивӗ.

— Взаймы у кого-нибудь возьмем.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Урайӗ хӑйӗннех каять, хӑмисене ҫех хӗсме тивӗ.

Пол и этот годится, только его сколотить надо.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫ тутарсан пирӗн те ӑна тав тума тивӗ.

Вот я и думаю: мы тоже должны его отблагодарить…

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех