Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Леночка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Леночка!

— Леночка!

Нумайччен кӗтнӗ хыпарсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка хывӑнмасӑрах кровать ҫине ларчӗ те ҫырӑва уҫрӗ.

Леночка, не раздеваясь, села на кровать и вскрыла письмо.

Нумайччен кӗтнӗ хыпарсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Власьевна, — терӗ Леночка.

— Власьевна, — говорит Леночка.

Пурте урӑхла // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Эсӗ ҫапла шухӑшлатӑн-и?.. — терӗ Леночка уҫӑмсӑр.

— Ты думаешь?.. — неопределенно говорит Леночка.

Пурте урӑхла // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Мана унӑн темӗнле хуйхӑ пур пек туйӑнать, — терӗ Леночка.

— Мне кажется, — говорит Леночка, — что у нее какое-то горе.

Пурте урӑхла // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Ну, кӑна эпӗ пӗлетӗп, — кулчӗ Леночка, — эсӗ арифметикӑна юратмастӑн.

— Ну, это я уже знаю, — смеется Леночка, — ты арифметики не любишь.

Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Ну, мӗнле? — ыйтрӗ Леночка килте, жакетне хывнӑ чух.

— Ну, как? — спросила Леночка дома, снимая жакетик.

Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка патне каймалла-ши, туслисен звенине пухмалла-ши е хаяр инке каясса, крыльца ҫинче шӑппӑн кӗтсе лармалла-ши?

Бежать ли к Леночке или посидеть тихонько на крыльце и подождать, пока эта строгая женщина уйдет из дому?

Ҫу иртрӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка вӗрентрӗ.

Леночка научила.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка пит интереслӗ каласа парать, ачасем ҫӗрӗпе итлеме хатӗр.

Леночка хорошо рассказывает, — так бы сидели и слушали всю ночь.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Акӑ Манька юрра хутшӑнать, Леночка та чӑтаймарӗ…

Вот уже Манька подхватила припев, и Леночка не выдержала…

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Каятӑп, каятӑп, Леночка.

— Уеду, уеду, Леночка.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Атьӑр, ачасем, пӗчӗккисем валли парне хатӗрлер, — тет Леночка.

— Давайте, ребята, сделаем для малышей подарки, — говорит Леночка.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Лена, — ответлерӗ те Леночка, Галина Владимировна ҫине тинкерсе пӑхрӗ.

— Лена, — отвечает Леночка и смотрит на Галину Владимировну пристально.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Тӳрех Леночка патне пычӗ.

— И сразу подошла к Леночке.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Килте Леночка пӑшӑрханать пулӗ, Власьевна паян ҫӗрулми кукли пӗҫеретӗп, терӗ.

А дома Леночка, наверное, беспокоится, и Власьевна обещала сегодня спечь картофельный пирог.

Чижикпа Машка // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Маша, — терӗ вӑл ҫепӗҫҫӗн, — Машенька, эс выртах, эпӗ киле каям, Леночка пӑшӑрханать пулӗ.

— Маша, — сказала она сладеньким голоском, — Машенька, ты полежи, а я домой пойду; Леночка, верно, беспокоится.

Чижикпа Машка // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка хӗрачасем патне пычӗ.

Леночка подошла к девочкам.

Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка Чижика чуптуса илчӗ те тухса кайрӗ.

И Леночка поцеловала Чижика и скрылась за дверью.

Алӑ ҫинчи пирвайхи хӑмпӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка Чижик патне пӗшкӗнчӗ:

Сестра склонилась над Чижиком.

Алӑ ҫинчи пирвайхи хӑмпӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех