Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ал сăмах пирĕн базăра пур.
ал (тĕпĕ: ал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Машина вӗҫтерсе пынӑ хушӑрах хӑвӑрт ҫаврӑнчӗ те, ҫавӑнтах ял, ал тупанӗ ҫинчи пек, курӑнса кайрӗ.

Машина с ходу сделала крутой поворот, и сразу, как на ладони, показался поселок.

Телейлӗ ҫӗршывра // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Эх, стойбищӗри ҫынсен пурин те ҫавӑнта, леш енне, кайма пикенсе пӑхмалла та, — терӗ эскимоссенчен пӗри, тинӗс пырӗ леш еннелле ал сулса.

— Эх, можно было бы всем стойбищем попробовать уйти туда, на тот берег! —махнул рукой за пролив один из эскимосов.

Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Гы-а! — хыттӑн ал ҫупа-ҫупа пырса тӑрӑнчӗ ун ҫине Эттей.

— Гы-а! — налетел на него Эттай, громко хлопая в ладоши.

Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

«Гы-а! Гы-а!» — тесе кӑшкӑраҫҫӗ вӗсем хастарлӑн, ҫав вӑхӑтрах ал ҫупса илеҫҫӗ.

«Гы-а! Гы-а!» — порой издавали они воинственный клич, громко при этом хлопая в ладоши.

Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Ачасемпе хӗрачасем Чочойпа Кэукая ал тытаҫҫӗ, пӗр-пӗринпе тӗл пулнӑ ятпа саламлаҫҫӗ, пӗр-пӗрне пӳле-пӳлех, кунта нимӗнле йӑнӑш та ҫук тесе, Чочоя ӗнентерме тӑрӑшаҫҫӗ.

Мальчики и девочки протягивали свои руки Чочою, Кэукаю, поздравляли их со встречей, все наперебой уверяли Чочоя, что здесь не произошло никакой ошибки.

Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Владимире вӑл тахҫанах пурин ҫине те ал сулса тухса кайма сӗннӗ.

Он давно, советовал Владимиру плюнуть на все и уйти.

29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Унӑн ал айӗнче пысӑках мар ещӗк тӑрать, ун ӑшӗнче — кӗрен те сарӑ панулмисем пек темле ҫаврака япаласем.

Под рукой у него был небольшой ящик, и в нем что-то круглое, как будто розовые и желтые яблоки.

15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Шанса, ырӑ сунса панӑ тӑпкӑл-тӑпкӑл ал тутри, вӗл-вӗл вӗҫсе ӳксе, вӗри кӗлеткесем айне пулса, самантрах лӳчӗркенчӗ…

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Хӗр, каччӑран именсе, каялла ҫаврӑнса тӑчӗ те кӑкӑрӗ умӗнчи ал тутрине вӑшт кӑларса Виталие тыттарчӗ?

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Кам тӗлне пулӗ ӗнтӗ ку хӳхӗм ал тутри, э, шӗшлӗ?..

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Тутри те, ав, тутри — ал тутри епле хӳхӗм, шӗшлӗ…

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Хӗрача вара, темӗн ҫинчен аса илнӗ пек, хӑвӑрт тӑрса ларчӗ, куҫӗсене ал тупанӗпе йӑваларӗ те ярах уҫса янӑ чӳречерен пӑхрӗ.

Потом, словно вспомнив что-то, девочка мигом поднялась, потерла кулачком глаза и выглянула в растворенное окошко.

I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Юлташсем тупӑка каллех ал вӗҫҫӗн йӑтса утаҫҫӗ.

Снова товарищи взяли на руки гроб с дорогим Ильичом.

Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Тупӑка Горкӑран станцине ҫити ал ҫинчех йӑтса каяҫҫӗ рабочисемпе хресченсем, коммунистсемпе юлташӗсем, правительство членӗсем.

Четыре версты от дома до станции несли гроб на руках рабочие, крестьяне, коммунисты, товарищи, члены правительства.

Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Анчах ҫав тери ал ҫупни, ырласа кӑшкӑрни ӑна самай иментерет.

Но овации, такие громкие, его смущали.

Маяк // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл ал тупанӗсем ҫине пуҫӗпе йывӑррӑн уртӑнать.

И он устало опёрся лбом на ладонь.

Хӑрушӑ пин те тӑхӑрҫӗр ҫирӗм пӗрремӗш ҫул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Библиотекисем те ал айӗнчех — вула та вула!

Читайте книги библиотеки для вас!

Революци утӑмӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑхӑт унӑн питне, — шутласа та кӑлараймӑн, — шелсӗррӗн йӗрлесе пӗтернӗ, хӗвелпе пиҫсе хуралнӑ ал сыппин ҫӳхӗ тирӗ айӗнчи юн тымарӗсем питӗ уҫӑмлӑн курӑнаҫҫӗ, ӳт ҫине тир ҫеҫ ҫыпӑҫтарса янӑ тейӗн ҫав.

Время безжалостно иссекло его лицо бесчисленными морщинами, а под истончавшей и до черноты сгоревшей на солнце кожей на запястьях вены обозначились так резко, что казались налепленными прямо на кости.

Турат ҫинчи сливӑсем // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 184–189 с.

Хӑй тата пӗрмай ҫаврӑна-ҫаврӑна ал тутрипе сулать.

И всё оборачивалась и махала платком.

Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫак типографине пырса ҫитет те ӗнтӗ пӗррехинче Герман Раунӑн наборщикӗ, унӑн ҫывӑх пулӑшавҫи, ал урапи тӗртсе.

К этой-то типографии и подкатил однажды наборщик, помощник Германа Рау, ручную тележку.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех