Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эс сăмах пирĕн базăра пур.
эс (тĕпĕ: эс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эс «Ҫук» теме ан васка-ха…

Ты не спеши отказываться.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс, кинеми, тем ҫӑмӑлпа килнӗ пулӗ-ха, ахалех ташласа тӑмастӑн-ха ӗнтӗ ман умра?

Ты, бабушка, по какому поводу к нам пришла, просто так ведь не пляшешь передо мной?

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс вӗсемпе лайӑх пулсан — вӗсем те санпа чиперех…

Если ты с ними хорошо – так и они с тобой хорошо…

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс сӑмахпа мар, сӑмахпа мар, парӑннине палӑртса кӗрешекенсем пек ал лаппипе урайне ҫап.

А ты не словами, не словами, покажи как спортсмен, ударь ладонью об пол несколько раз, что сдаешься.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Анфис аппа, ан кулян-ха эс ҫав териех, йӑлтах майлашӑнса каять…

Тетя Анфиса, да не переживай ты так, увидишь, все наладится.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эпир лартса килмен пулсан, ик, ӑҫтаччӗ эс халь, ик…

Где ты была бы сейчас, если не мы…

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс ан пӑйтлатнӑ пултӑр!

А ты не встревай!

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс халь пире хӑваласа ярасшӑн-и — эп тӗрӗсех ӑнлантӑм-и?

Ты сейчас нас выгоняешь — я правильно тебя понял?

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс, Тамара, курмарӑн-ха, мӗн тери ырлӑхра пурӑнатпӑр эпир.

Ты, Тамара, еще не видела, в каком раю мы живем.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс те авланнӑ-им?

И ты женат?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс авланнӑ-им?

Ты тоже женат?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Чӗлхӳ сан — районта пӗрре пуль эс ҫакӑн пек ӑслӑ калаҫакан.

Ты очень красноречив, наверное, в районе не сыскать второго такого умного и сладкоречивого.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс авланнӑ-им?

Ты разве женат?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кирлӗ пулсан вута та, шыва та, Ванькка, эс пирӗн тус-ҫке, урӑхла пулма та пултараймасть.

Если надо будет, и в огонь, и в воду, Ванька, ты же наш друг, иначе и быть не может.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тен, ҫавӑнпа эс хӑратӑн авланма?

Может, поэтому ты не женишься?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Иртнинче эс хамах, хамах терӗн, хӗр шырама кайма пултӑн.

И в прошлый раз ты сказал, что сам найдешь себе девушку.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ванькка, ӑнлан эс аннӳне, чӗри ҫунать ун саншӑн.

Ваня, да ты пойми мать, у нее же сердце разрывается из-за тебя.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кури тете, эс мӗн шӑл ерсе тӑратӑн кунта?

Дядя Гурий, а ты что лыбишься?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс хӑв калаҫса пӑх-ха кӑвакарчӑн йӑви ӑсталакан ачапа авланасси пирки!

Вот ты сам поговори с ребёнком о женитьбе, у которого на уме одни голубятни.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс аванрах хатӗрлен.

Ты лучше иди – репетируй.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех