Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

урисене (тĕпĕ: ура) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗр ҫывӑрманнипе типнӗ куҫӗсемпе кулкаласа, вӗсем Софья питӗнчен ним чӗнмесӗр пӑхрӗҫ, урисене ылмаштарса пускаларӗҫ.

Улыбаясь сухими от бессонной ночи глазами, они молча смотрели в лицо Софьи и переминались с ноги на ногу.

VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Сарлака диванӑн тепӗр вӗҫӗнче урисене хутлатса ларакан Николай ҫине, Софьйӑн тикӗс кӗлетки ҫине тата унӑн ылтӑн тӗслӗ хулӑн ҫӳҫпе витӗннӗ пуҫӗ ҫине вӑл ыйхӑпа тӗлӗрнӗ пек пӑхса ларчӗ.

Полудремотно она смотрела на Николая, сидевшего, поджав под себя ноги, в другом конце широкого дивана, разглядывала строгий профиль Софьи и голову ее, покрытую тяжелой массой золотистых волос.

III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Уткала! — тет вӑл нимӗне пӗлтермен сасӑпа, пылчӑкпа типсе ларнӑ пысӑк атӑллӑ кукӑр урисене кулӑшла ывӑнтарса.

— Шагай! — говорил он бесцветным голосом и смешно выкидывал свои кривые ноги в тяжелых сапогах с присохшей грязью.

II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Пызичиха кровать патне пычӗ те аманнӑ боецӑн урисене ерипен витсе хучӗ, утиялне тӳрлетрӗ.

Пызичиха подошла к кровати и медленно накрыла ноги раненого бойца, поправила одеяло.

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Урисене шӑнтса янӑ пулмалла, ав епле сӗтӗрӗнсе пырать.

— Ноги-то, видно, отморожены, вон как тащится.

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Нимӗҫ урисене кипке татӑкӗсемпе чӗркенӗ пулнӑ.

Ноги немца были обернуты тряпками.

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Вӑл урисене хӑйӗн айнелле хутлатса, пытанасшӑн, куҫран ҫухаласшӑн пулнӑ пек, ерипен, ерипен кровать кӗтессинелле чакса шуса пычӗ.

Она поджала под себя ноги и едва заметным, подсознательным движением отодвигалась, отодвигалась в угол кровати, словно хотела спрятаться, скрыться, исчезнуть в щели стены.

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Саша ӑшӑпа киленсе, урисене утиял айӗнче тӑсрӗ.

Сашко вытянул ноги под периной, наслаждаясь теплом.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Йӗпе урисене пӑр пек сивӗ тытса лартрӗ, айӑкӗ тӳсмелле мар чикрӗ.

Ледяной холод охватил мокрые ноги, в боку невыносимо кололо.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Часрах часрах, тесе васкатрӗ хӑйне Саша, урисене юр ӑшӗнчен аран-аран туртса кӑларнине, малалла аран-аран шунине туйса.

Скорей, скорей! — подгонял себя Сашко, чувствуя, что едва идет, едва вытаскивает ноги из снега, едва плетется вперед.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Красноармеецсем суранланса пӗтнӗ ҫара урисене аран шутарса пычӗҫ, вӗсем хыҫҫӑн юр ҫине юнлӑ йӗрсем юлчӗҫ.

Красноармейцы с трудом волочили израненные босые ноги, оставляя на снегу кровавые следы.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Пуся, кӳренсе, тутисене тӑсрӗ те тӑрӑшсах урисене кӑпӑклама тытӑнчӗ.

Пуся обиделась и, надув губы, принялась старательно мылить ноги.

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн пӗчӗк ывӑлӗ сӗтел ҫинче, ҫап-ҫарамасскер, мӑкӑртнӑ хырӑмлӑскер, чышкисене чӑмӑртаса, урисене хырӑмӗ патне ҫитичченех ҫӗклесе, макӑрса выртрӗ.

Маленький сыночек со вздутым животиком, со стиснутыми кулачками, с поджатыми к животу ножками, голенький лежал на столе и плакал.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Умра каллех вӗсен сӑнӗсем, хырман янахсем ҫинче — хӗрлӗ шӑрт, кулӑ, кӑшкӑру, ирсӗр аллисем унӑн кӗлеткине хыпкӑч пек тытаҫҫӗ, аллисене каялла пӑраҫҫӗ, урисене туртса ҫураҫҫӗ.

 И опять лица, рыжая щетина небритых подбородков, хохот, окрики и железные клещи омерзительных рук на ее теле, на вывернутых руках, раздираемых силой ногах.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Вӑл чӗрнисем ывҫӑ тупанне кӗрсе кайичченех чышкипе чӑмӑртаса лартрӗ, урисене хуҫлатса пуҫтарса — пӗр чӑмӑр пулса ларчӗ.

Она стиснула кулаки так, что ногти впились в ладонь, подобрала ноги, вся сжалась в комок.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Малючиха пӑлханнипе урисене аран шутарса пычӗ.

Малючиха шла едва живая от страшного волнения.

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Капитан урисене сӗтел айӗн тӑсрӗ те хӑйӗн умӗнче тӑракан ҫын ҫине сӑнавлӑн пӑхрӗ.

Капитан вытянул ноги под стол и с минуту испытующе смотрел на стоящего перед ним человека.

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Вӑл халь ывӑлӗн сарӑ ҫӳҫлӗ пуҫне, унӑн юнланнӑ кӑкӑрне, унӑн начаркка аллисемпе урисене таптать.

Что вот она топчет светлую голову сына, его окровавленную грудь, его худенькие, мальчишечьи руки и ноги.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унӑн ҫурӑмӗпе айӑкӗсем халех ҫурӑлса каяс пек ыратрӗҫ, урисене юман шалчапа ҫапса тӑнӑ пек туйӑнчӗ.

Спина и бедра разрывались от пронизывающей боли, ноги ломило, словно по ним колотили дубовым колом.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Такам, урисене ҫав тери ерипен иле-иле пусса, йӑпшӑнса пырать…

Кто-то крался, едва передвигая ноги.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех