Шырав
Шырав ĕçĕ:
Манӑн тискер кайӑксем пурӑнаҫҫӗ ҫеҫ мар, вӗренеҫҫӗ те.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Манӑн тискер кайӑксен шкулӗ «Дуров кӗтесӗ» ятлӑ.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Унтан, ҫитӗнсе ҫитсен, эпӗ тискер кайӑксене вӗрентсе ӳстерме, урӑхла каласан, дрессировать тума тытӑнтӑм.А потом, когда вырос, стал воспитывать зверей и учить их, то есть дрессировать.
Пирӗн Жучка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Дуров тискер кайӑксене патакпа мар — ачашласа, хӗнесе мар — тутлӑ япаласем ҫитерсе вӗрентнӗ.Дуров же стал дрессировать зверей не палкой, а лаской, не побоями, а лакомым кусочком.
Дуров мучи // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл тискер кайӑксемпе вӗҫен кайӑксен йӑлисене лайӑх пӗлет, хӑйӗн сӑнавӗсем тӑрӑх малашне ҫанталӑк мӗнле пулассине аван чухлать.Знает повадки зверей и птиц, по своим приметам угадывает погоду.
8. Художник пулма шутлатӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ вӗсемпе юнашар вырнаҫса ларатӑп, хам ҫӗлесе тунӑ тетрадь ҫине тискер кайӑксемпе вӗҫен кайӑксем ӳкеретӗп.
1. Тӑван килте // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ун мӑйӗнче ҫакӑнса тӑракан амулетсем усал куҫсенчен, усал шывран, кобр сӑхасран, тискер кайӑксенчен, вӑрӑран, тӗрлӗ чир-чӗртен, усал сывлӑшсенчен сыхлаҫҫӗ, имӗш.
Пакистан ялӗнче // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Унта тӗттӗм халӑх, ҫурма тискер, хут пӗлмен ҫынсем пурӑнаҫҫӗ, пысӑк политика ыйтӑвӗсене ним чухлӗ те ӑнланмаҫҫӗ, пысӑк интерессене пӗртте пӗлмен ҫынсем ҫеҫ пурӑнаҫҫӗ унта, — тет вӑл.
Сигарета пачки // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Ҫав кайӑксем унта питӗ нумай, вӗсен пыр тӗпӗнчен тухакан тискер сассисем кунӗпех янӑраса тӑраҫҫӗ.
Кайӑксемпе ачасем // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Ҫавсем мӗн иккенне Гарри пӗлет: сыщиксемпе бандитсем ҫинчен, кайӑкла ҫынсемпе пиратсем ҫинчен, тӗрлӗрен тискер ҫӗрсенче мӗн-мӗн пулса иртни ҫинчен ҫырнӑ кӗнекесенчи пек, телей кӳрекен амулетсем вӗсем.
Ют ҫӗршыва пӑхӑнтаракан // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
— Апла иккен, — терӗм вара эпӗ, — ҫӗрлехи Лахор тӗрӗссипех юмахри хула пек, анчах ҫывӑхран пӑхсан вӑл, миллионшар ҫын выҫӑпа асапланса вилни ҫинчен калакан тискер юмах.
Ҫӗрле Лахор хулине пырса кӗни // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Анчах та юнпала кӳлленнӗ Новая Слободора курнӑ тискер те ирсӗр ӗҫсем вӗсене шӑлт ӑнран кайиччен чӗтӗретсе пӑрахнӑ.Но то, что они увидели в Новой Слободе, буквально перевернуло их души.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫак ялта эпир нимӗҫсемпе мадьярсем Новая Слободапа ун ҫывӑхӗнчи ялсенче калама та ҫук тискер ӗҫсем туса ҫӳрени ҫинчен пӗлтӗмӗр.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Эпир мар, эсир, нимӗҫсем, — чи культурӑсӑр та тискер халӑх.
Тытӑҫу // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Эсир культурӑсӑр сыснасем, тискер халӑх!
Тытӑҫу // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Вӗсем ҫынсем мар, темӗнле тискер чӗрчунсем, чӑн-чӑн ҫынҫиенсем!
Нимӗҫсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл репродуктор патӗнчен кайса хут илет те, диктор нимӗҫсен тискер ӗҫӗсем ҫинчен, пушарсемпе халӑх хуйхи ҫинчен пӗлтернипе пӑшӑрханса, сӑвӑсем ҫырма ларать.
«Анне, яр мана!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Фашизм хӑйӗн маскине хывнӑ, унӑн чӑн-чӑн сӑн-пичӗ йӗрӗнчӗклӗ те тискер.Фашизм скинул маску, и его настоящее лицо было омерзительно.
«Анне, яр мана!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Халӗ акӑ ҫапла шухӑшлатӑп эпӗ: хӑрушӑ та тискер шурф патӗнче ман ывӑлӑн юлашки сехечӗ ҫитсен, ҫав йывӑр тапхӑрта Олега хаяррӑн асаплантарса минретнӗ хыҫҫӑн, вӑйсӑрланса юлнӑскере, унӑн телейлӗ ачалӑхӗ ӑшшӑн та ачашлӑн пӑхса ӑна йӑпатмарӗ-ши?
Тӑван ҫӗршыв // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Эпир ӑна нихҫан та кашкӑрсемпе те, ытти хӑрушӑ тискер кайӑксемпе те хӑратмастӑмӑр, сӑлтавсӑр нимӗнтен те хӑрамастчӗ вӑл, ҫавӑнпа та хваттерте хаваслансах пӗччен юлатчӗ.
«Хамах тупӑнтӑм» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.