Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫитӗ, тархасшӑн ҫитӗ!.. — тесе кӑшкӑрса ячӗ те Джемма, сиксе тӑрса, аллисемпе хӑлхине хупларӗ.Довольно, ради бога!.. — закричала Джемма и, вскочив, закрыла уши руками.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Тархасшӑн ун пек ан калӑр, — терӗ вӑл.— Не говорите в таком тоне, я очень прошу вас, — сказала она.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тархасшӑн ан тивӗр мана?
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Тархасшӑн ан чӑрманӑр.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах тархасшӑн кӗленчине курӑнмалла ҫӗре ан хӑварӑр, вӑл виҫерен ытла ӗҫме пултарать.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Тархасшӑн! — шӑл шурри кӑтартса кулать каччӑ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Тархасшӑн, Кронид Евграфович, эп хирӗҫ мар, — завуч сӗнӗвӑпе килӗшрӗ Андрей Васильевич.— Пожалуйста, Кронид Евграфович, я не против, — согласился с предложением завуча Андрей Васильевич.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Итлӗр-ха, тархасшӑн, турӑшӑн!..
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Каласа парӑр-ха мана тархасшӑн, — терӗ мистер Бертон жандарм офицерӗ патне ҫывхарса, — мӗне пӗлтерет-ха ку ҫын ҫуртне вӑйпах тапӑнса кӗни?
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Тархасшӑн, турӑшӑн тӑрӑр!
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Кӗрӗр-ха ман патӑма, тархасшӑн, пӗр йывӑр ӗҫре эпӗ сиртен пулӑшу илес тетӗп.Пожалуйста, зайдите ко мне и окажите мне помощь в одном трудном деле.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
«Енчен те тӗрлӗ сӑлтавсене пула эсир шӑп ҫак ҫул суйлава хутшӑнасшӑн пулсан - тархасшӑн, эп хирӗҫ мар», - тенӗ вӑл Хамитова.
Валерий Шанцевпа Рустэм Хамитов Чулхула облаҫӗпе Пушкӑрт республикин пуҫлӑхӗсем васкавлӑ суйлава хутшӑнас тесе хӗсметрен тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
— Батя, тархасшӑн каласа парсамччӗ, ҫак «дисциплинарный батальона» мӗншӗн лекнӗ-ха эпӗ?— Батя, скажи, пожалуйста, за что я попал в этот «дисциплинарный батальон»?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Мӑнӑн санран пӗр япала ыйтмалли пур, — терӗ Чкалов, — пулӑшӑр-ха, тархасшӑн.— Я к тебе с просьбой, — сказал Чкалов, — выручи, пожалуйста.
Автортан // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Тархасшӑн, ытлашши кая ан юлӑр!
Ҫӗрлехи хуралта // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Калӑр-ха, тархасшӑн, — хӑй сӑмахне ним тытӑнса тӑмасӑрах малалла тӑсать вӑл, — пирӗн Швецире ӳсме пултараҫҫӗ-и ҫакнашкал йывӑҫсем?
Ҫӗрлехи хуралта // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Тӑхтасам ӗнтӗ, тархасшӑн, Соня.
XXX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хытӑ макӑрать хӑй, тархасшӑн, Фросечка, тет, чуп Ҫемен патне те, шыраса туп, тет, шыраса туп та пӗлтер ӑна, уйӑраҫҫӗ пире ҫав тискерсем, тет.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Тархасшӑн, — тесе куҫарчӗ тӑлмачӑ.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Килӗштерсе патӑм, ҫавӑн пекех тата ҫураҫӑпӑр та, малалла вара хӑвӑр ҫаврӑнкалӑр, анчах, тархасшӑн эсир мана чиркӗве ан сӗтӗрӗр, эпӗ унта пурпӗрех пымастӑп, — тесе хучӗ пуҫлӑх.
XVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.