Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ефимка, — аяк ҫине ҫаврӑнса выртрӗ Верка, — сан шутупа, социализм мӗнлерех пулмалла пек? — шутсӑр пӗлес килнипе ыйтрӗ вӑл.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Мӗн тӑван эсӗ, Ефимка? — брезент шӑналӑка урапа ҫинчен туртса антаракан Ефимка патне пырса тӑрса, ыйтрӗ Верка.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Кам вӑл ухмаххи? — тесе ыйтрӗ пӑштах пулнӑ амӑшӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Мӗнлерех меслетпе-ши? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Ефимка.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Мӗн тума? — ыйтрӗ амӑшӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Ӑҫта шыв? — ыйтрӗ Веркӑран Ефим.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Мӗскер тетӗн? — сехри хӑпнипе тепӗр хут ыйтрӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Соломон ӑҫта? — вунӑ хутчен те ыйтрӗ пуль ӗнтӗ Самойлов арӑмӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Верка, санӑн сумкунта анлӑрах бинт тавраш е марля ҫук-ши? — ыйтрӗ вӑл.— А что, Верка, нет ли у тебя в сумке широкого бинта или марли?
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Собакин, парсам винтовкӑра, — ыйтрӗ Ефим.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Ӑҫта, кутӑнскер, шартлатать? — шӑппӑн ыйтрӗ амӑшӗ, ҫӳҫенсе илсе.— Где, паршивец, бубухает? — тихо переспросила вздрогнувшая мать.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Анне, — Николашка чӳрече кутӗнчен пӑрӑнчӗ, — мӗн шартлатса ҫурӑлать унта, таҫта аякра: шарт та шарт? — ыйтрӗ вӑл хальхинче шӑппӑнрах.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Сумкине мӗнлине илчӗ тата? — ыйтрӗ амӑшӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Кам унта? — ыйтрӗ амӑшӗ, Валькӑпа Николашка вара ун ҫумнерех куҫса ларчӗҫ.— Кто там? — спросила мать, а Валька и Николашка подвинулись к ней поближе.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Ефимка, Ефимка, теп, — шиклӗн пӑшӑлтатса ыйтрӗ Николашка, — мӗн шӑхӑрать унта урамра?— Ефимка, а Ефимка, — тревожным шепотом спросил Николашка, — что это такое на улице жужукает?
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Каллех эсир таҫта хутӑр пуль-ха, — ыйтрӗ вӑл шӑпӑрт ҫеҫ ларакан пӗчӗккисенчен.— Наверное, это вы опять куда-нибудь задевали? — спросил он у притихших ребятишек.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Мӗншӗн ку пан улми ҫав тери йӳҫӗ? — ыйтрӗ хӗр ача Пахчаҫӑран.— А почему у этой Яблоньки яблоко такое кислое? — спросила она.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
— Эсӗ ӑҫта пурӑнан? — ыйтрӗ Улмуҫҫи.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
— Кам эсӗ? — ыйтрӗ Улмуҫҫи.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
— Татах кӑшлам-и? — ыйтрӗ шӑши ҫури.— Можно, я ещё кору погрызу? — спросил тем временем мышонок.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.