Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпир вӗҫне-хӗрне тупӑпӑр, — сӑмах пачӗ вӑл юлашкинчен, чи малтанах хӑйне тата Воронцова асра тытса, вара лашине ҫирӗппӗн шпорӑпа тапса илчӗ.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Боеснабженинче минӑсемшӗн алӑ пуснӑ чух кашни хутрах ун ҫамкине тар тапса тухать.Всякий раз, когда приходилось расписываться в боеснабжении за мины, его бросало в жар.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ӑна петлӗрен ҫапса кӑларма ӗлкӗрчӗ кӑна, — алӑк кӗмсӗртетсе уҫӑлса кайрӗ те, сарайран кӑшкӑракан халӑх ушкӑнӗ тапса тухрӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Танксем хыҫҫӑн эсэсовецсен кӗтӗвӗсем тапса тухрӗҫ.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шыв тӑрӑх пулемет вучӗсем йӑлтӑртатма пуҫларӗҫ, десантсене хирӗҫ шӑраннӑ металӑн куҫа йӑмӑхтаракан юхӑмӗсем тапса тӑма тытӑнчӗҫ.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сирӗн туйӑмӑрсенче манӑн туйӑм тапса тӑтӑр, сирӗн тӗрӗслӗхре манӑн тӗрӗслӗх пурӑнтӑр.Чтобы в ваших чувствах билось мое чувство, чтобы в вашей верности жила моя верность.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Айно, — ҫурӑлса пӗтнӗ ҫара урипе татӑклӑн тапса илчӗ Францишек.— Айно, — решительно топнул босой потрескавшейся ногой Францишек.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шишкин мана курчӗ те: — Эсӗ ӑҫта ҫӳретӗн? Пирӗн хапхаран вунӑ хут тапса кӳртрӗҫ! Хӑвӑртрах пулӑш! — тесе кӑшкӑрать.Шишкин увидел меня, кричит: — Где же ты ходишь? Нам уже десять голов насажали! Скорей выручай!
Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вылянӑ чух эпӗ яланах ҫапла шухӑшларӑм: «Мечӗке тепре тапса кӳртетпӗр те, эпӗ вара киле каятӑп», анчах эпир мечӗке вӗсен хапхинчен тапса кӳртнӗ чух эпӗ темӗншӗн мечӗке тата тепӗр хут тапса кӳртсен тин каясси ҫинчен шухӑшларӑм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Эпир вунултӑ мечӗк тапса кӗртрӗмӗр, вӗсем — ҫирӗм пӗрре.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Шишкин мӗнпур вӑйпа хӑй вырӑнӗ патнелле чупрӗ, анчах вӑл чупса ҫитиччен, пирӗн хапхана татах тепӗр мечӗк тапса кӗртрӗҫ те, шут 2 : 2 пулчӗ.Шишкин со всех ног побежал на свое место, но, пока он бежал, нам снова забили гол, и счет стал 2:2.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӑл унта мечӗке ҫӗр ҫине хучӗ те, ӑна хапхана тапса кӗртесшӗнччӗ, анчах Игорь Грачев ҫавӑнтах мечӗке унран туртса илчӗ те Слава Ведерникова пачӗ, Слава Ведерников — Ваня Пахомова, эпир куҫпа пӑхса илме ӗлкӗриччен мечӗк пирӗн хапха витӗр тухса та кайрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Часах эпир татах тепӗр мечӗк тапса кӳртрӗмӗр те, шут 2 : 0 пирӗн майлӑ пулчӗ.Скоро нам удалось забить еще гол, и счет оказался 2:0 в нашу пользу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Пирӗннисенчен тахӑшӗ мечӗке хапха витӗр тапса кӗртрӗ те, шут 1 : 0 пирӗн майлӑ пулса тӑчӗ.Кто-то из наших пробил по воротам, и счет оказался 1:0 в нашу пользу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Кашниех футболла вылямалли пӗтӗм уй тӑрӑх чупса ҫӳресшӗн, мечӗке хапхана тапса кӳртесшӗн.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Разведчиксем лашисене шпорӑпа тапса илчӗҫ те, эрех завочӗ еннелле ҫул тытса, вӗҫтере кӑна пачӗҫ.Разведчики пришпорили лошадей и понеслись, держа курс на винокурню.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Мӗне пӗлтерет тата ку, урапа тапса хӑратма-и!
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эпӗ вара мӗн тӑватӑп!! — урипе тапса, йӑлтах хӑраса ӳксе тепӗр хут кӑшкӑрать Серёжа.— А я что буду делать! — в страхе повторяет Сережа, топая ногой.
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тепӗр чух вӗсем, Денис шӑллӗпе пӗрле, ярмӑрккӑри юрӑҫӑсем пек, пӗр хӑйсем пӗлекен, «савнӑ ҫыннӑн йӗрне шӑлакан хӑйӑр» ҫинчен калакан юрра пуҫласа яраҫҫӗ те, аслӑ Блаженки куҫҫуль тапса тухмаллах ҫемҫелсе каять.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ӳт-пӳ хутланса илет, тӑсӑлать, тата тепӗр хут хутланать, ҫывӑхра ҫаплах ҫемҫен палкаса тӑни илтӗнет: хул айӗнчен юн йӑр юхса тапса тӑрать.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.