Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн пур хутсене пӗтӗмпех кунта парӑр.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ирӗк парӑр мана хам паллӑ тунисене вуласа кӑтартма.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Именмесӗрех, пӗтӗмпех тӳррипе каласа парӑр.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Каласа парӑр, Борин, кунти губчека председателӗ пулни эсӗр пулатӑр апла?Скажите, Борин, так это вы бывший председатель местной Губчека?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унтан тата вӗсене мӗнле кӑшкӑрмаллине те ӑнлантарас пулать: «вилӗм большевиксене, парӑр большевиксене пирӗн алла, ҫитӗ вӗсемпе ку вӑхӑтчен муталанса пурӑнни» темелле, ӑнланатӑн-и?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Парӑр офицерски сӑмах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Эй, ҫул парӑр, ҫул!..
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Ыран парса яма ирӗк парӑр эппин, — терӗ тарласа кайнӑ офицерӗ, ура ҫине тӑнӑ май пикенсех пуш кӗсьине ухтарма тытӑнса.
17 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ирӗк парӑр кӑна (офицерсен сӑн-пичӗсем ҫинче шанчӑк палӑрчӗ)… ирӗк парӑр кӑна ҫак уйӑх вӗҫне ҫитиччен пурӑнма — каятӑп кунтан.
3 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Лашасем парӑр, халех панӑ пултӑр, эпӗ калатӑп!
3 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӑл ачасене хыттӑн: — Астӑвӑр, ачасем, эсӗр ӑна вӗҫсе кайма ан парӑр! — тенӗ.Отец скомандовал: — Смотрите, мальчики, не давайте ей улететь!
1. Вӗҫме пултаракан тетте // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Елена Павловна, тата чуста парӑр!
Скатерть-самобранка // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Лена Павловна, юмах ярса парӑр, юмах.
Юмаxсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Эсир мана ун ҫинчен урок пӗтсен каласа парӑр.
Миша килчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӗрӗмсем, кун ҫинчен пурне те каласа парӑр, ан тив пурте савӑнччӑр, пурте мухтанччӑр»…Расскажите об этом всем друзьям, дочурки, пусть все радуются и гордятся…»
Нумайччен кӗтнӗ хыпарсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Шывпа супӑнь парӑр, — хушрӗ Власьевна.
Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— «Сире те мӑйӑр, пире те мӑйӑр, пурне те валеҫӗр, пурне те парӑр!»
Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Мана тост калама ирӗк парӑр.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Хветӗре пӗтӗмпех каласа парӑр.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Кӳрӗр кунта ҫырӑва, — хытӑ каларӗ сестра, ҫав вӑхӑтрах хӑй шӑппӑн: — Часрах каласа парӑр, — тесе хушса хучӗ.— Дайте сюда записку, — громко сказала сестра и тихо добавила: — Быстро рассказывайте.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.