Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патӑм (тĕпĕ: пар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ «Костьӑна» кашни подпольщикӗн вӑрттӑн ят пулмалли ҫинчен ӑнлантарса патӑм.

Я объяснил «Косте», что все подпольщики должны иметь клички.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Малтанах пӗлтертӗм: хам килеймесен, тепӗр ачана яратӑп, терӗм, пароль патӑм.

Предупредил, что если сам не смогу приехать, пришлю другого, и дал ей пароль.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Тӗрӗс, тӗрӗс, — эпӗ хуҫана алӑ патӑм, — эсир ман тум ҫине ан пӑхӑр, эпӗ те мастерской уҫасшӑн, сирӗн конкурент пулатӑп.

— Да, да! — поздоровался я с хозяином, — не смотрите, что я плохо одет, мастерскую свою хочу открывать, конкурентом вашим буду.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Тин ҫеҫ эпӗ Гришӑпа Женьӑна малашнехи ӗҫе шута илсе, вӑрманта маскировка туни ҫинчен каласа патӑм.

Тут я рассказал Грише и Жене, что в связи с предстоящей работой я в лесу маскировался.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Гузий ыйтнине пурне те тенӗ пекех патӑм, — терӗ вӑл Петр Романовича.

— Заявку Гузия удовлетворил почти полностью, — сказал он Павлу Романовичу.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Хама кирлӗ мар япаласене Андрее патӑм.

Вещи, которые мне не понадобятся, я передал Андрею.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ларура эпӗ хам шухӑша каласа патӑм.

Так я и высказался на этом заседании.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Пушмакпа аппаланса ларнӑ вӑхӑтра эпӗ ӑна хам пурнӑҫра пулса иртни ҫинчен каласа патӑм.

Возясь с ботинком, я рассказал ему один случай из моей жизни.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ каласа патӑм.

Куҫарса пулӑш

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ ӑна Владимир Семеновичпа сӑмахланине каласа патӑм.

Я рассказал ему о беседе с Владимиром Семеновичем.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Севастопольти лару-тӑру йывӑрланнине кура, эпӗ обкома хулара партин вӑрттӑн ӗҫне организацилеме план туса патӑм, подпольщиксемпе пӗрле хама та ҫавӑнта ӑсатма ыйтрӑм.

В связи с тяжелым положением в Севастополе я выдвинул перед обкомом план организации в этом городе партийного подполья и просил перебросить меня туда с группой подпольщиков.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ вӑрттӑн мӗнле ӗҫлени ҫинчен отчет патӑм.

 Я отчитался о проделанной в подполье работе.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ мӗн пӗлнине каласа патӑм, кӑвакарчӑнсем ҫинчен те аса илтӗм.

Я рассказал ему все, что знал, в том числе и про голубей.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ мӗн ӗҫпе килнине, хам камне каласа патӑм.

Я объяснился и представился.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Килте пурин ҫинчен те «Ҫеменпе» «Машӑна» каласа патӑм.

Дома я рассказал обо всем «Семену» и «Маше».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ӑна каласа патӑм.

Я ему рассказал.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эсӗ тӳрӗ ҫын, ҫавӑнпа сана шанса патӑм.

Ты же человек честный, иначе бы я тебе не доверил такое дело.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Мастерскойӗнче эп ӑна пурне те каласа патӑм.

В мастерской я все ему рассказал.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Мастерскойне кӗрсе, кантӑк касакан хатӗр илтӗм те ӑҫта кайма пуҫтарӑнни ҫинчен «Николая» кӗскен каласа патӑм.

Я зашел в мастерскую, взял стеклорез и наскоро рассказал «Николаю», куда иду.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эп кашнине уйрӑммӑн пытанма канаш патӑм.

Я предложил помочь им укрыться каждому в одиночку.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех