Шырав
Шырав ĕçĕ:
Акӑ, ҫывӑхрах пек, стратостат гондоли те аванах курӑнать, анчах пурпӗрех эпир стратостата ҫитме пултараймастпӑр.Вот, кажется, близко и гондолу хорошо видно, а всё-таки нам стратостат не догнать.
Стратостат хыҫҫӑн хӑвалани // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫӗр ҫинчен пире вӑл питӗ ерипен хӑпарнӑ пек туйӑнчӗ, эпӗ ӑна хӑваласа ҫитме шутларӑм.Нам с земли показалось, что он поднимается очень медленно, и я решил, что смогу его догнать.
Стратостат хыҫҫӑн хӑвалани // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Салтаксем хыҫҫӑн алӑк хупӑнсан, Монтанелли чӳрече сакки ҫине таянчӗ те, Пӑвана лӑпланса ҫитме май парас тесе, анакан хӗвел ҫине темиҫе минут хушши пӑхса тӑчӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тавраран ҫаврӑнса кайса чикӗ патне ҫитме тата хӑвӑрӑн йӗрӗрсене пытарма сире виҫӗ кун кирлӗ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хабаровска вӗҫсе ҫитме ҫирӗм минут кӑна юлнӑччӗ, анчах хӗвел анса ларчӗ.До Хабаровска оставалось уже минут двадцать, а тут солнце село.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Шутланӑ тӑрӑх ҫак вӑхӑтра эпӗ Хабаровскине чип-чиперех ҫитме пултаратӑп.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Хабаровскине вӗҫсе ҫитме тата виҫӗ сехет тӑрса юлчӗ.В моём распоряжении было ещё три часа, чтобы долететь до Хабаровска.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Мускава ҫитме тӑватӑ сехет вӗҫмелле.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Тӗттӗмлениччен эсӗ Чулхулана вӗҫсе ҫитме пултарӑн-ши?
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Мускава почта илсе кайсамӑр, ирпе унтан урӑх почта илсе, тен, хӑвӑр расписанинче кӑтартнӑ вӑхӑтра Свердловска вӗҫсе ҫитме пултарӑр: вара пирӗн график пӑсӑлмастчӗ.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗрре ҫапла эпӗ асаннерен: — Асаннем, пӗлӗте ҫитме инҫе-и? — тесе ыйтрӑм.
Пӗчӗк тӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кайран вӑл ӗҫлемен моторпа аэродром патне вӗҫсе ҫитме май ҫуккине ӑнланнӑ та газ панӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Пирӗн летчиксем инҫете те, ҫӳле те вӗҫме пултараҫҫӗ, вӗсемшӗн тинӗссемпе океансем леш енче те ҫитме пултарайман вырӑн ҫук, Арктика урлӑ та, экватор урлӑ вӗҫсе каҫма та нимле чӑрмав пулас ҫук, — тенӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вара Чита хулине пӗр инкексӗрех вӗҫсе ҫитме май пурри палӑрнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Самолет экипажӗн ирӗксӗрех горючи мӗн чухлӗ юлнине, унпа мӗнле вырӑна вӗҫсе ҫитме май пуррине шутласа пӗлме тивнӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак вырӑнтан Ҫурҫӗр полюсне ҫитме темиҫе сехет кӑна вӗҫмелле.Отсюда до Северного полюса оставалось лишь несколько летных часов…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл та, Чкалов пекех, Инҫетри Ҫурҫӗре ҫитме ӗмӗтленнӗ.А сейчас так же страстно, как и Валерий Павлович, мечтал о Крайнем Севере.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тӳпери широтасем ҫине вӗҫсе ҫитме ытти летчиксем те ӗмӗтленнӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Эпир унта истребительсемпе мӗнле вӗҫсе ҫитме пултарӑпӑр-ха? — шӳтлесе ыйтнӑ Моисеев.— Как же мы туда на истребителях полетим? — шутливо спросил Моисеев.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Унта сывлӑш ҫулӗпе кӑна ҫитме пулать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.