Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрринче (тĕпĕ: хӗрӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шыв хӗрринче Запольск хули сарӑлса выртнӑ; йывӑҫсен симӗс тӗмӗсем хушшинчен пӳрт таррисем курӑннӑ.

На берегу реки раскинулся Запольск; среди зелёных крон деревьев виднелись крыши.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ҫыран хӗрринче тӗксӗм хӑйӑ ҫутисем курӑнса кайнӑ.

Тусклые огоньки показались на берегу.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ун хӗрринче пысӑк ял сарӑлса выртнӑ.

большое село, раскинувшееся на берегу,

Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Кӳлӗ хӗрринче пӳрт ларать, вӑрман касакансем пурӑннӑскер.

А на озере избушка стоит, лесорубы сложили.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Хӑшпӗрисем ҫул хӗрринче, иртсе пыракансем ҫине пӑхса, ларнӑ.

Некоторые сидели у дороги и смотрели на проходящих.

Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Вӑтам ҫулсенчи шкул ачисем валли Владислав Николаевӑн «Сӑр хӗрринче Ҫӗнтерӗве туптанӑ» алҫырӑвне ырланӑ, аслӑ ҫулсенчи шкул ачисем валли вара — Елена Чекушкинан (Елен Нарпи) «Телей патне пин ҫухрӑм» ӗҫне.

Для школьников среднего возраста одобрили рукопись Владислава Николаева «Сӑр хӗрринче Ҫӗнтерӗве туптанӑ» (Победу приближали у Суры), а для школьников старшего возраста — работу Елены Чекушкиной (Елен Нарпи) «Телей патне пин ҫухрӑм».

Чӑвашла алҫырусемшӗн укҫа парӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30102.html

Кунта, уҫланкӑ хӗрринче, каллех ҫапӑҫу пуҫланса кайрӗ.

Здесь на поляне снова разгорелся бой.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Картта ҫинче ӑна кӑвак йӗрпе туртса паллӑ тунӑ, вӑл Чудски кӳлли хӗрринче тӑсӑлса выртать.

Синенькой жилкой протянулась она на карте вдоль Чудского озера.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Партизансен тепӗр пайӗ ҫул хӗрринче ҫапӑҫать.

Другая часть партизанского отряда дралась ближе к дороге.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл ҫул хӗрринче тӑчӗ-тӑчӗ те шоссе ҫинчен майӗпен аяккалла пӑрӑнса кайрӗ.

Он постоял, постоял и тихонько пошел от шоссейной дороги.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Партизансем ҫӗрӗпех ҫул хӗрринче выртрӗҫ.

Партизаны всю ночь пролежали на краю дороги.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хамӑр вара шыв хӗрринче тӗл пулӑпӑр.

А встретимся около речки.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Водитель каланӑ тӑрӑх, хӗрарӑм ҫул хӗрринче чарӑннӑ машруткӑран тухнӑ.

По словам водителя, женщина вышла из машрутки, остановившейся у дороги.

Маршруткӑран тухнӑ хӗрарӑм машина айне пулнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30028.html

Ҫук, ҫав ҫул хӗрринче выртакан пысӑк чул патнерех ҫитччӗр-ха.

Нет, пусть подойдут ближе — вон к тому валуну, торчащему у дороги.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр икӗ сехетрен карательсен отрячӗн командирӗ Вильгельм Герц, хӑйпе пӗрле пӗр взвод салтак илсе, паҫӑрхи вырӑна пырса ҫитрӗ, анчах вӑл унта, Спирӑн ҫул хӗрринче йӑваланса выртакан виллипе пушӑ патрон гильзисемсӗр пуҫне, урӑх нимӗн те тупаймарӗ.

Часа через два командир отряда карателей Вильгельм Герц вернулся на место происшествия в сопровождении взвода солдат, но, кроме убитого телохранителя Спиры, валявшегося на дороге, да стреляных гильз на пригорке он ничего не нашел.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Разведчиксене вӑл шӑпах шыв хӗрринче тӗл пулчӗ.

Встретил он разведчиков недалеко от ручья.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Эпир ун чухне шӑпах ҫыран хӗрринче тӑраттӑмӑр.

— Мы с ребятами тогда на берегу были.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку ял чӑнкӑ ҫыран хӗрринче, шыва тӑрӑх тӑсӑлса ларать.

Вытянулось село вдоль реки на крутом берегу.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем, иккӗшӗ пӗрле кӳлӗнсе, ҫунашкана ҫӑмӑллӑнах тӑвалла туртса хӑпарчӗҫ, ыттисене тӑвайкки хӗрринче кӗтсе тӑчӗҫ.

А ребята вдвоем впряглись в санки, легко взобрались по откосу и стояли, поджидая остальных.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрманта тул ҫутӑлса ҫитнӗпе пӗрех, шыв хӗрринче тата та ҫутӑ.

В лесу почти рассвело, а на речке было и того светлее.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех