Шырав
Шырав ĕçĕ:
Екатерина Алексеевна йывӑррӑн сывласа илчӗ те, тенкел ҫинчен тӑрса, аллипе тӑнлавӗсене тытрӗ.— Екатерина Алексеевна тяжело вздохнула, поднялась со скамьи и сжала руками виски.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Мучи ура ҫине тӑчӗ те, тарӑннӑн сывласа илсе, кӗтмен ҫӗртен хыттӑн та юрланӑ чухнехи пекрех: — Тӑрӑр-ха-а, ҫамрӑк тусӑмӑрсем, тӑрӑр-ха-а!.. — тесе кӑшкӑрса ячӗ.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
«О, майӗ ҫук, ырӑ пан! майӗ ҫук!» терӗ Янкель ассӑн сывласа.— О, не можно любезный пан, не можно! — сказал со вздохом Янкель.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
— Вӑт тӗрӗс, — ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ Ленька.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах йытти, кун каҫиччен ывӑнса ҫитнӗскер, хӑва сулхӑнӗнче никама нимӗн итлемесӗр, вӑрӑм та хӗрлӗ чӗлхине тӑсса кӑларса питӗ хӑвӑрт-хӑвӑрт сывласа выртрӗ.
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл ҫӑварӗнчи шыва пӗрӗхтерсе кӑларчӗ те тарӑннӑн сывласа илчӗ, куҫӗсене шӑлса, тавраналла пӑхса ҫаврӑнчӗ.Он фыркнул, глубоко вздохнул, смахнул с глаз воду и осмотрелся.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
«Кала, кала, эс мӗншӗн кунта?» ыйтрӗ Андрий аран-аран сывласа тата ҫав тери хумханнӑран чӗтрекен сасӑпа пӑшӑлтатса: «панночка ӑҫта, пурӑнать-и?»
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кунне виҫӗ хут ҫулӑмлӑ сывлӑш сывласа кӑларать те вара пӗтӗм ҫӗр виҫӗ кос таран йӗри-тавра ҫунса каять.Три раза в день выдыхает он пламя, и тогда на три коса вокруг выгорает вся земля.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Унӑн тата ҫакӑн пек йӑла та пулнӑ: кашни ирех вӑл виҫӗ хутчен ҫулӑм сывласа кӑларнӑ, вара виҫӗ кос йӗри-тавралла, унӑн ҫулӑмлӑ сывлӑшӗ ҫитнӗ таран, ҫынсен кил-ҫурчӗсем те, ҫӗр ҫинчи пур япаласем те ҫуннӑ, кӗл пулса юлнӑ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Тепӗр йышши шӳлкеме ҫыххисене тӗрӗсӗр тӗртеҫҫӗ, вӗсенче урлӑ йӑрӑмсен тӗнчи, тӗссем пӗр вӑйланса, тӗксӗмленсе ҫитеҫҫӗ те, сывлӑшне сывласа кӑларнӑ пек, майӗпен шупкаланаҫҫӗ.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Ирина, йывӑррӑн сывласа, ним чӗнми, пӗчченшерӗн саланакан рабочисем ҫине пӑхса тӑчӗ.Ирина, тяжело переводя дыхание, глядела на расходившихся молчаливо, вразброд, в одиночку рабочих.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Мӗнех вара, эпӗ ирӗксӗр тытса тӑмастӑп, — терӗ те фабрикант, кӗскен сывласа, губернатор ҫине пӑхса илчӗ.— Что ж, я не неволю, — кротко вздохнул фабрикант и посмотрел на губернатора.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Акӑ ӑҫталла туртать иккен вӑл, палач чунӗ, — мӑкӑртатрӗ Василий ҫӑмӑллӑн сывласа.— Вот к чему гнул, палачья душа, — облегченно пробормотал Василий.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Сарӑ ҫӳҫлӗ ача тарӑн сывласа илчӗ те пуҫне усрӗ.
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Хӗрлӗ ҫӳҫли тарӑн сывласа илчӗ.
VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мана тӗлӗнтерсех Джордж Мерри ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ.К моему удивлению, Джордж Мерри почувствовал большое облегчение.
XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Малалла та ҫаплипех, пӗрре пӑрса лартнӑ сехет пек, сывласа илмесӗр, сассисене улӑштармасӑр кӑшкӑрать.И так дальше, без передышки, без всякого изменения голоса, как заведенные часы.
XXVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Кунта ҫеҫ ҫӑмӑллӑн сывласа ятӑм.
XXVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ доктортан кӗвӗҫме пуҫларӑм, вӑл сулхӑн вӑрман тӑрӑх пырать, хырсен смалаллӑ шӑршине сывласа илет, эпӗ кунта ҫак ылханлӑ кӗл ҫинче пӑчӑхатӑп, тарланипе кӗпе-йӗм витӗрех лачкам йӗпенсе ҫитрӗ, кунта пур япала та ҫын юнӗпе варланнӑ, йӗри таврах вилесем йӑваланса выртаҫҫӗ.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑл, пирӗн трактирта пурӑннӑ ватӑ пират хӑй ҫапнӑ чухне сывланӑ пек, кун каҫичченех йывӑррӑн сывласа ирттерчӗ.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.