Шырав
Шырав ĕçĕ:
Темшӗн ҫак шурӑ чечексем салтаксене килти ҫывӑх тӑвансене аса илтерчӗҫ..Почему-то напоминавшие отцам об их детях, живущих там, в далёком тылу.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Партизансем ҫавӑн чух мӗн тунине никам та ним те илтмен пулнӑ-ха, ҫапах та нимӗҫсем вӗсенчен питӗ хӑранипе ҫӗрле пӳрт алӑкӗсен умне урапасемпе ҫунасем купаланӑ, чӳречесен умне килти ӑпӑр-тапӑра тултарнӑ.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Вӑл халӗ хӑй вырнаҫнӑ вӑрман хӗрринчи вырӑншӑн ятлаҫнӑ пек хӑйӗн килти пахчишӗн те ятлаҫман пулӗ.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кунта килти мар, шӑллӑм, кунта ют территори…
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шишкина вӑл вырӑс чӗлхипе киле панӑ ӗҫе васкамасӑр, хӑй ҫыракан кашни сӑмах пирки шутлама канаш пачӗ, правилӑсене пӑхмасӑр калама вӗренме тата ытларах вулама хушрӗ, вӑл килти ӗҫсене епле тунине тимлӗн асӑрхаса тӑратӑп, терӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Унтан майор Хаецкийрен унӑн килти пурнӑҫӗ ҫинчен ыйтса пӗлет.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Килти евӗр ҫӗлетнӗ атти тӑрӑх ку Бузько иккенне тавҫӑрса илчӗ.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗр ял ҫыннисем, кӳршӗсем, ҫавӑн пекех тата пиччӗшӗпе шӑллӗ те яланах пӗрле пулма тӑрӑшаҫҫӗ, килти тата запасри полкри пурнӑҫа аса илкелеҫҫӗ, халӗ те пӗр-пӗрне ятран чӗнеҫҫӗ:
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Аялти кӗпе ҫанни чавса таранах таврӑнса ларнӑран майор йӑлтах килти ҫын пек, ашшӗ пек пулнӑн туйӑнчӗ Чернышшӑн.Рукав нижней рубахи закатился по локоть, и майор показался Чернышу совсем домашним, как отец.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Полк вӗсемшӗн тахҫанах тӑван ҫемье пулса тӑнӑ, халӗ вӗсем кунта хӑйсене килти пекех ирӗклӗн тыткалаҫҫӗ.Полк давно стал для них родной семьей, и они держались в нем непринужденно, как в семье.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Паянхи куна килти хуҫалӑхра ӗҫлеме анне пулӑшать.
Хамӑра Кӑркӑстанри пекех лайӑх туятпӑр // Эльвира КУЗЬМИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2021.04.16
Арчаран туртса кӑларнӑ кашни япала ҫинчен Ефросинья инке пысӑк истори каласа пама пултарнӑ: ӑна валли шалуран укҫа епле уйӑрса хунӑ, килти хӗрарӑмсем епле хӗрӳллӗн, нумайччен канашланӑ, кайран ӑна илме епле пӗтӗм кил-йышӗпе кайнӑ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Акӑ ӗнтӗ, уйӑрӑлса пурӑннӑ хыҫҫӑн тавӑрӑнсан унӑн килти пирвайхи каҫӗ иртрӗ ӗнтӗ…
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл хӗпӗртесе, ҫӑмӑллӑн, хуллен кулса ячӗ, аллисене сӑтӑркаларӗ те, пирвайхи хут хӑйне чӑннипех килти пек туйрӗ.Он обрадованно, легко засмеялся, потер руки и в первый раз почувствовал себя дома.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫав япаласем хыҫӗнче мӗн пытанса тӑнине те пӗлнӗ вӑл: пӗр ӑрӑвӑн кулленхи килти пурнӑҫӗ пулнӑ ку!Он знал, что за этими символами скрыта частная жизнь целого поколения.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Эпир хамӑра килти пекех туйма пуҫларӑмӑр.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ваҫили Андрейчсӑр пуҫне, сӗтел хушшинче кӑвак сухаллӑ старик — кил хуҫи ларнӑ, вӑл килти пиртен тунӑ шурӑ кӗпепе пулнӑ; унпа юнашар ҫӳхе ситца кӗпе тӑхӑннӑ, мӑнтӑр ҫан-ҫурӑмлӑ, праҫнике Мускавран килнӗ ывӑлӗ тата сарлака ҫурӑмлӑ, килте пурӑнакан ывӑлӗпе хӗрлӗ ҫӳҫлӗ типшӗм кӳршӗ ҫынни пулнӑ.
IV // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Миките васканине кура вӑл та васкама пуҫланӑ, — кӑмака ҫинче типсе выртакан начар, кивелсе кайнӑ, килти тӑларан тунӑ шалпар сӑхмана туртса антарнӑ, та часрах силлеме, вашлама тапратнӑ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Хӑйсем патӗнче чӑнах та Мускавран килнӗ хӑнасем иккенне ӗненсен, вӗсем летчиксене питӗ тарават пулнӑ, лешсем вара хӑйсене килти пекех туйнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Санӑн килти пурнӑҫ начарланма пултарать-ҫке, эсӗ…
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.