Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ пуҫланас умӗн Совет Союзӗнче ҫав условисем пурте пулнӑ.Все эти условия существовали в Советском Союзе перед началом Великой Отечественной войны.
Пирӗн танксем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ҫапӑҫу пуҫланас умӗн ӑна чӗртсе янӑ.
Вут чуллӗ ҫӑраҫҫи // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Аркебуза фитилӗсене ҫапӑҫу пуҫланас умӗнех чӗртсе янӑ.
Павий патӗнчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Вӑрҫӑ пуҫланас умӗн унӑн аслӑ ывӑлӗсем: Николай — Ровнӑра шофер пулса, Жорж — Керчь хулинче суднӑсем тӑвакан заводра токарь ӗҫне вӗренекен пулса ӗҫленӗ, Ростиславпа Владимир килти хуҫалӑхра ашшӗне пулӑшса пурӑннӑ.
Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл Ковель чугун ҫулӑн инженерӗ, вӑрҫӑ пуҫланас умӗн Сарны станцийӗн начальникӗ пулса ӗҫленӗ.Он инженер Ковельской железной дороги, перед самой войной работал начальником станции Сарны.
Ашшӗпе хӗрӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Василий Григорьевич хӑйӗн сӑмахне вӗҫленӗ чухне тата ҫакна каларӗ: кашни партизанӑн халӗ, боевой ӗҫсем пуҫланас умӗн, Тӑвӑн ҫӗршыва юлашки юн тумламӗ юлмиччен сыхлама хатӗр тесе, хӑйӗн пурнӑҫне халӑха кӑна тивӗҫлӗ тесе тупа туса сӑмах памалла.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Сбор пуҫланас умӗн Ленька темӗншӗн хытӑрах та хытӑрах шикленме пуҫларӗ.С каждой минутой, приближающей начало сбора, Ленька почему-то все больше робел.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Сбор пуҫланас умӗн разведчиксен вӑййине ирттеретпӗр.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хмелевӑри совхоз агрономӗ шыв урлӑ паромпа каҫнӑ чухне ҫапла каласа кӑтартрӗ: Старая Руссӑра хӗл пуҫланас умӗн магазина йӗлтӗрсем илсе пынӑ пулнӑ.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав йӑвашах мар калаҫу халех пуҫланас пек, хӑвӑрт, кӑртах сиксе тӑчӗ вӑл, хура йӑрӑм-йӑрӑм пиншакне туртса тӳрлетрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Мӗнех вара? — ыйтрӗ вӑл хӑйӗнчен хӑй, унӑн ҫамки ҫинчи йӗрсем халь-халь темӗнле пӑтӑрмах пуҫланас пек тӳрлетӗҫ.— А что? — спросила она у себя самой, и лоб ее опасно разгладился.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Пулать ҫавӑн пек самант: эсӗ — чупнӑпа пӗрех, ҫумӑр вара — халь-халь пуҫланас пек.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Туй пуҫланас умӗн Ван хӑйӗн пулас кинне ҫӑм утиял леҫме кайнӑ та, кулак ӑна йышӑнман, ҫитсӑран ҫӗлетнине илсе килме хушнӑ.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Академире занятисем пуҫланас умӗн отпуск илтӗм те, пассажирсем ҫӳрекен самолет ҫине ларса, тӑван вырӑнсене — Украинӑна, Киева тухса кайрӑм.
6. Ҫапӑҫусем пулса иртнӗ вырӑнсенче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫамрӑк летчиксемшӗн ҫакӑ хамӑр ҫулталӑк каярах Курск пӗкки патӗнчи ҫапӑҫусем пуҫланас умӗн вӗреннӗ шкул пекех пулса тӑчӗ.
30. Каллех Мускава // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ыран ҫӗнӗ ҫул, 1944-мӗш ҫул, пуҫланас умӗн эпӗ хама панӑ задание пурнӑҫласа килтӗм — эпӗ Кировоград патнелле каякан бомбардировщиксене хӳтӗлесе ӑсатрӑм.
21. Никитин таврӑнчӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кӑтарту пуҫланас умӗн эпӗ, яланхи пекех, кайӑксене пӑхакансем вырӑнта тӑнипе тӑманнине тӗрӗслеме кайрӑм.Перед спектаклем я, как всегда, отправился проверить, на месте ли сторожа.
Топтыгин аллинче // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Экзаменсем пуҫланас умӗн Кальков пире хамӑр унтан темиҫе хут илтнӗ сӑмахсенех каласа асӑрхаттарчӗ:Перед испытаниями Кальков внушительно произнёс хорошо знакомое нам напутствие:
17. Сывӑ пул, аэроклуб! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кунта сӑртсем ҫӳлӗрех вара, вӗсем Белуджи тӑвӗ пуҫланас ҫӗрте.Холмы дальше повышаются, являясь как бы предвестниками Белуджских гор.
Крокодилсем патӗнче хӑнара пулни // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Ҫак сӑртлӑ вырӑнта пысӑк улӑп тӑпри те пур, кунта, вӑрҫӑ пуҫланас умӗн, Базима юлташ хӑйӗн вӗренекенӗсемпе пӗрле, авалхи хӗҫпӑшалпа ҫар хатӗрӗсем тупас шутпа раскопкӑсем туса ирттернӗ пулнӑ.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.