Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах эпир стенана шӑтарсан, сывлӑш тула пӗрхӗнсе тухать, унӑн пусӑмӗ чакать, шалти шыв шайӗ тултипе танлашмалӑх хӑпарать, тулта вӑл эпир шӑтарнӑ шӑтӑкран та ҫӳлерех тӑрать пулсан, вара йӑвана татах шыв кӗрет.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Шыв, йӑвана кӗрсе, сывлӑша хӗстерсе лартать те, ҫак сывлӑш пусӑмӗ ӑна ҫӳлелле хӑпарма памасть.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Унӑн ҫӳлти пусӑмӗ патне ҫитсе, пӗтӗм планета ӗҫлекен пӗр ҫемье пек пулнӑ-ши?Достигли ли они высших его ступеней, когда вся планета стала одной трудовой семьей,
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Ergo — йывӑрлӑх вӑйӗ, температура тата атмосфера пусӑмӗ пирӗн Ҫӗрӗнни пекрех пулмалла.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
— Ҫак шыв вӑтӑр икӗ пин фут ҫӳллӗшӗнчен персе анать пулсан, унӑн пусӑмӗ пин атмосфера чухлӗ пулмалла.
XXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Куратӑн-и, — тет профессор, — эпир халӗ атмосфера сывлӑшӗн пусӑмӗ ӑшӗнче тӑратпӑр, эпӗ малалла барометр вырӑнне манометрпа виҫмелле пулассине темӗн пекех кӗтсе тӑратӑп.
XVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
2) Сывлӑш мӗнле йывӑрӑшпа пусарса тӑнине пӗлмелли манометр, вӑл тинӗс шывӗ тӳремӗнче атмосферӑран ытларах пулнине пӗлме пултаракан япала чӑнах та ҫӗр тӗпнелле аннӑҫемӗн, атмосфера пусӑмӗ ӳснӗҫемӗн ӳссе пынипе унта яланхи барометр та юрӑхлӑ пулас ҫук.
XI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Сывлӑшри юхӑмсем атмосферӑн пусӑмӗ пысӑк ҫӗртен урӑх ҫӗрелле, сывлӑш шӗвӗрех тӑракан ҫӗрелле чупаҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Тул енчен атмосфера пусӑмӗ сахал, шал енчен ытлашши нумай, ҫавӑнпа та вӗсен куҫӗсенчен юн тумламӗсем пӑчӑртанса тухаҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Халь эпир кунта хир чӑххи пусӑмӗ пуррине пӗлетпӗр.
Каҫхи вӑрман вӑрттӑнлӑхӗ // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 102–106 с.
Эпӗ ун мундирӗн сылтӑм енчи пӗр пӳрне пусӑмӗ пысӑкӑш юн лаптӑкӗ ҫине пӑхрӑм.
11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Темле хӑрушлӑх та курма пултаракан кӗрешӳҫӗ хӑйӗн тертлӗ ҫулӗпе ҫак чӑн пурнӑҫ пусӑмӗ ҫине тинтерех кӑна кӗнӗ савӑк ачана, юратӑвӑн пархатарлӑ хӑвачӗпе ӑшӑннӑ ҫамрӑк чуна, хӑйпе ертсе каять.
XII. Бойчо Огнянов // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ман таканламан лашан кашни пусӑмӗ ту хушшисен шӑплӑхне ҫурса илтӗнет; шыв сикки патӗнче эпӗ утӑма шӑвартӑм та, пӗр-икӗ хутчен кӑкӑр тулли кӑнтӑрти каҫ сывлӑшне сывласа илсен, каялла ҫаврӑнтӑм.
Июнӗн 12-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Кашни килограмм ытлашши виҫе пуҫне юн пусӑмӗ 5 миллиметр чухлӗ хӑпарать.На каждый лишний килограмм кровяное давление поднимается на 5 миллиметров.
Телейлӗ пурнӑҫ никӗсӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2814-tel ... purn-nik-s
Атмосфера пусӑмӗ тӑрӑх куҫать.
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Унччен эпӗ ватӑ ҫынсенчен те ҫапла каланине илтмен: «унӑн йывӑр инсульт, ҫавӑнпа сапланса утать»; «ҫав ҫынсен юн пусӑмӗ пӗрре ҫӳлелле хӑпарать, тепре анать»; «шӑммисем ҫийӗнеҫҫӗ, йывӑр формӑллӑ артроз»; «пурнӑҫ тӑршшӗпе ятарлӑ эмел ӗҫме тивет, йывӑр йышши анеми чирӗ»; «кашни уйӑхра 4 000 тенкӗлӗх сипленме тивет».
Пирӗн «ылтӑн ҫӳпҫемӗр» — тӑван республика // Лидия Афанасьева. https://chuvash.org/content/3117-%D0%9F% ... 0%BB%D0%B8
— Юн пусӑмӗ пысӑкланма тытӑнсан Кольӑна йывӑр йӑтасран сыхланма ыйтаттӑм.
«Пирӗнтен пуян ҫын ҫук» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№
Анчах тӑвар хушса маринадланӑ, йӳҫӗтнӗ ҫимӗҫсем юн пусӑмӗ ӳсекен, пӳрепе шӑк ҫулӗсен чул чирӗсемпе аптракан ҫынсене юрамаҫҫӗ.
ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№
Мӗншӗн тесен ӑна пула юн пусӑмӗ ӳсесси те часах.
ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№
Асӑрханӑр! Ҫапла сипленнӗ вӑхӑтра юн пусӑмӗ тӑрук улшӑнсан, пуҫ ҫаврӑнсан, варвитти пуҫлансан, шӑнӑр хутлатсан, вӑй-хал чаксан кикен шӗвекне ӗҫме тӳрех чарӑнмалла.
Кикен — алкоголь тӑшманӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№